
21 Candles
Zoe Wees
21 Velas
21 Candles
Dias viraram meses, viraram anosDays turned to months, turned to years
Esperando que eu te encontrasseHoping I would find ya
Um sonho irracionalAn irrational dream
Logo antes de você desaparecerRight before you disappeared
Você teve que atear fogo à árvore genealógicaYou had to set fire to the family tree
Em vez de me deixar com todas essas perguntasInstead of leaving me with all these questions
Você deveria ter sido apenas um maldito paiYou should have only been a fucking parent
Dias viraram meses viraram anosDays turned to months turned to years
Esperando que eu te encontrasseHoping I would find you
Queimei 21 velasI burned 21 candles
Desejando que você voltasse, masWishing that you would come back but
Você deve ter me amaldiçoado com azarYou must have cursed me with bad luck
Acho que cansei de desperdiçar meu fôlegoThink I'm done wasting my breath
Porque em cada aniversárioCause on every birthday
Sentir sua falta dói da pior maneiraMissing you hurts in the worst way
21 velas, depois de 21 velas21 candles, after 21 candles
Cansei de desperdiçar meu fôlegoI am done wasting my breath
Estou feliz por nos conhecermosI'm glad we met
Porque isso me mostrou que não temos nadaCause that showed me we got nothing
Nada em comumNothing in common
Apenas vá em frente e continue me chamando de problemaJust go ahead and keep calling me the problem
Eu coloquei o prego no caixãoI put the nail in the coffin
Em vez de me deixar com todas essas perguntasInstead of leaving me with all these questions
Você deveria ter sido apenas um maldito paiYou should have only been a fucking parent
Estou feliz por nos conhecermosI'm glad we met
Porque isso me mostrou que não temos nadaCause that showed me we got nothing
Queimei 21 velasI burned 21 candles
Desejando que você voltasse, masWishing that you would come back but
Você deve ter me amaldiçoado com azarYou must have cursed me with bad luck
Acho que cansei de desperdiçar meu fôlegoThink I'm done wasting my breath
Porque em cada aniversárioCause on every birthday
Sentir sua falta dói da pior maneiraMissing you hurts in the worst way
Oh 21 velas, depois de 21 velasOh 21 candles, after 21 candles
Queimei 21 velasI burned 21 candles
Desejando que você voltasse, masWishing that you would come back but
Você deve ter me amaldiçoado com azarYou must have cursed me with bad luck
Acho que cansei de desperdiçar meu fôlegoThink I'm done wasting my breath
Oh, porque em cada aniversárioOh, cause on every birthday
Sentir sua falta dói da pior maneiraMissing you hurts in the worst way
Oh 21 velas, depois de 21 velasOh 21 candles, after 21 candles
Cansei de desperdiçar meu fôlegoI am done wasting my breath
Eu terminei, terminei, termineiI'm done, I'm done, I'm done
Eu terminei, terminei, termineiI'm done, I'm done, I'm done
Eu terminei, terminei, termineiI'm done, I'm done, I'm done
Eu terminei, terminei, termineiI'm done, I'm done, I'm done
Ei pai, não tenho certeza se você ouvirá issoHey dad, I'm not sure if you’ll ever hear this
Eu tentei entrar em contato com vocêI’ve tried to reach you
Mas acho que você me bloqueou de novoBut I guess you blocked me again
Feliz dia dos paisHappy father’s day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zoe Wees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: