Tradução gerada automaticamente
Rich Kids (Unreleased)
Zoe Wees
Filhos Ricos (Não Lançada)
Rich Kids (Unreleased)
Não, eu nunca vi
No, I've never seen
O pôr do sol do outro lado do mundo
The sunset from the other side of the world
Não, eu nunca estive onde eles brincam
No, I've never been where they play 'round
Com os diamantes e pérolas
With the diamonds and pearls
Fui para a escola usando botas falsas da Timbs
Went to school wearing fake-ass Timbs
Tinha todo mundo olhando
Had everybody staring
Óculos de dois dólares para que ninguém me veja chorando
Two-dollar-shades so no one sees me crying
Essas lágrimas
These tears
Porque eu estava cansado de fingir sorrisos
'Cause I was tired walking round faking smiles
Dirigia um carro que você não podia pagar
Drove a car that you couldn't afford
Estou com tanta inveja porque eles tinham tudo
I'm so jealous 'cause they had it all
Nós nunca fomos filhos ricos, filhos ricos
We were never rich kids, rich kids
E sempre tínhamos uma lista de desejos no Natal
And always had a wish list at Christmas
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Diferente, diferente
Different, different
Provavelmente deveria ter ouvido, ouvido
I probably should have listened, listened
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Quando eu queria algo
When I wanted something
Via as lágrimas rolando na sua bolsa
Saw the tears rolling down into your purse
Só queria me encaixar
Just wanted to fit in
Eu não sabia o quão ruim tudo isso machuca
I didn't know how bad it all hurts
Sim, eu estava doente na escola
Yeah, I was sick at school
Sem papai nas fotos
No daddy in the pictures
Nas paredes
On the walls
Lutei com meus demônios
I struggled with my demons
Estou com medo
I'm scared
Não chegaremos ao outro lado do mundo
We won't make it to the other side of the world
Nós nunca fomos filhos ricos, filhos ricos
We were never rich kids, rich kids
E sempre tínhamos uma lista de desejos no Natal
And always had a wish list at Christmas
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Diferente, diferente
Different, different
Provavelmente deveria ter ouvido, ouvido
I probably should have listened, listened
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Sempre estávamos indo a algum lugar
We were always going somewhere
Embora pareça que não fomos a lugar nenhum
Though it feels like we've been nowhere
Sempre estávamos indo a algum lugar
We were always going somewhere
(Eu sinto muito, muito, muito, mãe, desculpe por todo o drama)
(I'm so so so sorry mum, sorry for all the drama)
Sempre estávamos indo a algum lugar
We were always going somewhere
Embora pareça que não fomos a lugar nenhum
Though it feels like we've been nowhere
Sempre estávamos indo a algum lugar
We were always going somewhere
(Eu sinto muito, muito, muito, mãe, desculpe por todo o drama)
(I'm so so so sorry mum, sorry for all the drama)
Nós nunca fomos filhos ricos, filhos ricos
We were never rich kids, rich kids
Sempre tínhamos uma lista de desejos no Natal
Always had a wish list at Christmas
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Diferente, diferente
Different, different
Provavelmente deveria ter ouvido, ouvido
I probably should have listened, listened
Eu achava que estava perdendo algo
I thought that I was missing something
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Eu sinto muito
I'm sorry
E eu sinto muito, muito, muito, mãe
And I'm so so so sorry mum
Desculpe por todo o drama
Sorry for all the drama
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zoe Wees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: