
Small Town Scandal
Zolita
Escândalo de Cidade Pequena
Small Town Scandal
Ela está vestida como a rainha do baileShe’s all dressed up like a prom queen
Uma gostosa toda americanaAn all-American hottie
Com as suas botas de strass, e as suas margaridasIn her rhinestone boots, and her daisy dukes
Ela me pegouShe’s got me
Isso pode ser uma situaçãoThis could be a situation
Notícias de última hora nas estações locaisBreaking news on local stations
Eles não sabem o que se está acontecendoThey don’t know what’s going
Mas estão tão zangadosBut they’re so damn mad
Que eles estão tão excitadosThat they’re so turned on
Então nós fomos para o meio da sala para que eles pudessem ver melhorSo we took it to the middle of the room so they could get a better view
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?Can’t you hear, the whole room talking?
O boato é, que nossas botas estão batendoRumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistirOoh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a selaShe's a vers, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueiraSave a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequenaOoh, it’s a small town scandal
Então trocamos glossSo we swapped lip gloss
E nós levamos para o chãoAnd we took it to the floor
Ela fica excitada bebendo uísqueShe gets frisky drinkin’ whiskey
Então bebemos um pouco maisSo we drank a little more
Ela me amarrou como um caule de cerejaShe got me tied up like a cherry stem
Estamos irritando alguns homens feiosWe’re pissing off some ugly men
Mas o segurança era amigo delaBut the bouncer was her friend
Então ele os expulsou pela portaSo he kicked them out the door
Isso pode ser uma situaçãoThis could be a situation
Notícias de última hora nas estações locaisBreaking news on local stations
Eles não sabem o que está acontecendoThey don’t know what’s going on
Mas não há nada como um sonho caseiro numa tanga de alta costuraBut there’s nothing like a down-home dream in a high rise thong
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?Can’t you hear, the whole room talking?
Porque o boato é, que nossas botas estão batendo'Cause rumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistirOooh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a selaShe's a verse, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueiraSave a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequenaOoh, it’s a small town scandal
Então balance os quadris, e dê um pequeno mergulhoSo swing your hips, and do a little dip
Pegue alguém e beije-o nos lábiosGrab someone and kiss e'm on the lips
Bata no calcanhar direito, calcanhar esquerdo, dê uma inclinada no chapéuTap your right heel, left heel, give your hat a tip
Todas as garotas de flanela, fazem o escândalo da cidade pequenaAll the girls in flannel, do the small town scandal
Deslize para a direita, e quando você acertar o pontoSlide to the right, and when the you hit the spot
Abaixe-o e, amor, não pare!Drop it low and baby, don’t stop!
Ela dirigiu meuShe rode my
Grande trator rosa direto até o amanhecerBig pink tractor straight until the dawn
E ela nem se importou que eu não cortei a gramaAnd she didn’t even care that I hadn’t mowed the lawn
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?Can’t you hear, the whole room talking?
O boato é, que nossas botas estão batendoRumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistirOoh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a selaShe's a verse, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueiraSave a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequenaOoh, it’s a small town scandal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zolita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: