Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tokkou Dance
Zombieland Saga
Dança Tokkou
Tokkou Dance
tokkou dance
とっこうダンス
tokkou dance
kyushu seiha kara zenkoku seiha
きゅうしゅうせいはからぜんこくせいは
kyushu seiha kara zenkoku seiha
warau youna yatsu wa bukkorosu zo
わらうようなやつはぶっころすぞ
warau youna yatsu wa bukkorosu zo
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
hankou teki taido shime rarete mo
はんこうてきたいどしめられても
hankou teki taido shime rarete mo
iji de tsupparu sokon toko yoroshiku!
いじでつっぱるそこんとこよろしく
iji de tsupparu sokon toko yoroshiku!
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
wakari aeta nakama ninara
わかりあえたなかまになら
wakari aeta nakama ninara
chikara ni naru ze sokon toko (yoroshiku!)
ちからになるぜそこんとこ(よろしく
chikara ni naru ze sokon toko (yoroshiku!)
gattobe tobe tobe!
がっとべとべとべ
gattobe tobe tobe!
Todo mundo deve ser!
Everybodyとべとべ
Everybody tobe tobe!
tsuppashin ze buttobasu ze kiai iren zo
つっぱしんぜぶっとばすぜきあいれんぞ
tsuppashin ze buttobasu ze kiai iren zo
gattobe tobe tobe!
がっとべとべとべ
gattobe tobe tobe!
Todo mundo deve ser!
Everybodyとべとべ
Everybody tobe tobe!
ichido shindare
いちどしんだれ
ichido shindare
kobushi de katareya omae dake no porishi
こぶしでかたれやおまえだけのポリシー
kobushi de katareya omae dake no porishi
gaku monee asu monee hana ni dakyanareruze
がくもねーあすもねーはなにだきやなれるぜ
gaku monee asu monee hana ni dakyanareruze
hanpa janeekara norainu no soko djikara jouto
はんぱじゃねーからのらいぬのそこdjikaraじょうと
hanpa janeekara norainu no soko djikara jouto
kono yoru wa owaranai
このよるはおわらない
kono yoru wa owaranai
tokkou dance
とっこうダンス
tokkou dance
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
koe agero sim, sim, sim!
こえあげろyeah!Yeah!Yeah
koe agero yeah! Yeah! Yeah!
tan'nee zo sim sim sim
たんねーぞyeah yeah yeah
tan'nee zo yeah yeah yeah
saa kakinarase pararira pararira
さあかきならせぱらりらぱらりら
saa kakinarase pararira pararira
omae wa mou hitori janee
おまえはもうひとりじゃねー
omae wa mou hitori janee
chikara ni naru ze sokon toko (yoroshiku!)
ちからになるぜそこんとこ(よろしく
chikara ni naru ze sokon toko (yoroshiku!)
gattobe tobe tobe!
がっとべとべとべ
gattobe tobe tobe!
Todo mundo deve ser!
Everybodyとべとべ
Everybody tobe tobe!
kuishibatte menchi kitte sude sutegoro ok
くいしばってめんちきってすで捨てごろおけ
kuishibatte menchi kitte sude sutegoro ok
gattobe tobe tobe!
がっとべとべとべ
gattobe tobe tobe!
Todo mundo deve ser!
Everybodyとべとべ
Everybody tobe tobe!
hibana o chirase
ひばなをちらせ
hibana o chirase
magera n'neekara hami dashi chimau doushi
まげらねーからはみだしちまうどうし
magera n'neekara hami dashi chimau doushi
mabudachi para tandemu o shiroi me ni zudzuki o
まぶだちとたんでむをしろいめにずづきお
mabudachi to tandemu o shiroi me ni zudzuki o
densetsu kizamou hyakunen saki mo hashire genkai
でんせつきざもうひゃくねんさきもはしれげんかい
densetsu kizamou hyakunen saki mo hashire genkai
sai kyou no otoshimae
さいきょうのおとしまえ
sai kyou no otoshimae
eien ni
えいえんに
eien ni
toki ga tateba atashira no koto nante
ときがたてばあたしらのことなんて
toki ga tateba atashira no koto nante
min'na oboecha inai sa
みんなおぼえちゃいないさ
min'na oboecha inai sa
maa son'na monda inochi nante hakanai
まあそんなもんだいのちなんてはかない
maa son'na monda inochi nante hakanai
dakedo omaera ni aeta koto
だけどおまえらにあえたこと
dakedo omaera ni aeta koto
kyou koshite wakari aeta koto
きょうこしてわかりあえたこと
kyou koshite wakari aeta koto
atashi wa kesshite kesshite wasurenai yo
あたしはけしてけしてわすれないよ
atashi wa kesshite kesshite wasurenai yo
moetsukiru você uni
もえつきるよううに
moetsukiru you uni
kobushi de katareya omae dake no porishii
こぶしでかたれやおまえだけのポリシー
kobushi de katareya omae dake no porishii
gaku monee asu monee hana ni dakyanareruze
がくもねーあすもねーはなにだきやなれるぜ
gaku monee asu monee hana ni dakyanareruze
hanpa janeekara norainu no soko djikara jouto
はんぱじゃねーからのらいぬのそこdjikaraじょうと
hanpa janeekara norainu no soko djikara jouto
kono yoru wa
このよるは
kono yoru wa
owaranai
おわらない
owaranai
tokkou dance
とっこうダンス
tokkou dance
eien ni
えいえんに
eien ni
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
Fu fu, fu fu yoroshiku!
フフ、フフよろしく
Fu fu, fu fu yoroshiku!
sokon toko yoroshiku!
そこんとこよろしく
sokon toko yoroshiku!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zombieland Saga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: