
Alien Invasion
Zombies (Disney)
Invasão Alienígena
Alien Invasion
Uau, não consigo lidar, cara, isso não pode estar acontecendoWoah, I can't deal, man, this can't be happening
Isso é real ou algo que estou imaginando?Is this real or, or something I'm imagining?
Estou alucinando? Você vê o que estou vendo?Am I hallucinatin'? Do you see what I'm seein'?
Não podem ser lobisomens, zumbis ou seres humanosThis can't be werewolves, zombies, or human beings
Das nuvens, descendo do céuOut of the clouds, down from the sky
Algo está aqui, mas não sabemos por quêSomethin' is here, but we don't know why
Pode ser uma ameaça, vamos lutarCould be a threat, let's put up a fight
Temos que proteger a pedra da lua esta noiteWe gotta protect the moonstone tonight
Configure perímetros aqui e agoraSet up perimeters here, right now
Mova nossas defesas para lá, abaixe-seMove our defenses there, get down
Extraterrestres por todo ladoExtraterrestrials all around
Eles estão pairando sobre nossa cidade, cuidadoThey're hovering over our town, watch out
Oh, caindo das estrelasOh, falling from the stars
Uma galáxia distanteA distant galaxy
Ah, não temos certeza de quem são elesOh, we're not sure who they are
Amigo ou inimigoFriend or enemy
Agora sabemos realmente que não estamos sozinhosNow we really know that we're not alone
É meio assustador, mas é bem legalIt's kinda scary though, but it's kinda cool
Filme com seu celular, esconda em sua casaFilm it on your phone, hide in your homes
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
Não acredito no que vejo. Isso é mesmo vida real?I can't believe my eyes, is this really real life?
Não sei se deveríamos ficar aqui ou correr para salvar nossas vidasDon't know if we should be standing here or running for our lives
Não consigo decidir, é demaisCan't decide, it's way too much
Não sei o que isso significa para nósDon't know what this means for us
Não sei em qual instinto confiarDon't know what instinct to trust
Eles poderiam nos transformar em pó com laserThey could laser us to dust
Bem, de qualquer forma, estou chateado que eles escolheram hojeWell, either way, I'm ticked they picked today
Para que tudo isso aconteçaFor all of this to go down
Pegue minha mão, eu te levarei para um lugar seguroTake my hand, I'll get you somewhere safe
Até descobrirmos issoUntil we figure this out
Eu vou cuidar de mim mesmo, obrigado de qualquer maneira, booI'll handle myself, thanks anyways, boo
Nós nem sabemos o que eles vieram fazer aquiWe don't even know what they came here to do
Este pode ser o começo de algo novoThis could be the start of something new
E se for o fim, pelo menos estou com vocêAnd if it's the end, at least I'm with you
Oh, caindo das estrelasOh, falling from the stars
Uma galáxia distanteA distant galaxy
Ah, não temos certeza de quem são elesOh, we're not sure who they are
Amigo ou inimigoFriend or enemy
Agora sabemos realmente que não estamos sozinhosNow we really know that we're not alone
É meio assustador, mas é bem legalIt's kinda scary though, but it's kinda cool
Filme com seu celular, esconda em sua casaFilm it on your phone, hide in your homes
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion
Começamos em outro planeta, olha onde estamos agoraStarted on another planet, look where we at now
Nave de reconhecimento caiu no subsoloScout ship crash-landed underneath the ground
Quais são as coordenadas? É norte ou sul?What's the coordinates? Is it north or is it south?
A utopia está próxima, pegaremos o mapa e então sairemosUtopia is close, we'll get the map and then be out
Viemos em paz, pessoal, por favor, não se assustemWe come in peace, people, please don't be alarmed
Embora possamos parecer maus, não queremos lhe fazer malThough we might seem evil, we don't mean you no harm
Percorremos um longo caminho, viajamos perto, perto e longeWe've come a long way, traveled near, near and far
Não tenha medo de nós porque não somos perigososDon't be afraid of us 'cause we're not dangerous
Nós viemos em pazWe come in peace
Não queremos fazer mal algumWe mean no harm
Nós viemos em pazWe come in peace
Não se assusteDon't be alarmed
Estamos sob ataque, acima de nossas cabeçasWe're under attack, in over our heads
Temos que revidar antes que todos morramosWe've gotta hit back before we're all dead
Eu não quero ser eletrocutado, zumbi, mortoI don't wanna get zapped, zombie out, zed
Não exagere, eles podem ser nossos amigosDon't overreact, they could be our friends
Vamos resolver isso, aqui e agoraLet's settle this, right here, right now
Mova nossas defesas para lá, abaixe-seMove our defenses there, get down
Extraterrestres por todo ladoExtraterrestrials all around
Eles vieram para tomar conta da nossa cidade, cuidadoThey've come to take over our town, watch out
Oh, caindo das estrelasOh, falling from the stars
Uma galáxia distanteA distant galaxy
Ah, não temos certeza de quem são elesOh, we're not sure who they are
Amigo ou inimigoFriend or enemy
(Nós viemos em paz) agora realmente sabemos que não estamos sozinhos(We come in peace) now we really know that we're not alone
(Não queremos fazer mal) é meio assustador, mas é bem legal(We mean no harm) it's kinda scary though, but it's kinda cool
(Nós viemos em paz) filme com seu telefone, esconda-se em sua casa(We come in peace) film it on your phone, hide in your homes
É uma invasão alienígenaIt's an alien invasion



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zombies (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: