Tradução gerada automaticamente
More Than A Mistery
Zombies (Disney)
Mais que um mistério
More Than A Mistery
Sentindo-se perdido por dentro
Feeling lost on the inside
Enquanto o exterior está fresco e recolhido
While the outside's cool and collected
Pensei que me conhecia o tempo todo
Thought I knew me the whole time
Mas a verdade é tão inesperada
But the truth is so unexpected
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know, I know
Algo em mim não é típico
Something in me ain't typical
Todas as minhas respostas se transformam em perguntas
All of my answers turn into questions
Eu sei que tenho o melhor de mim
I know I've got the best of me
Mas onde esta o resto de mim
But where's the rest of me
Onde está o resto de mim
Where's the rest of me
Tenho procurado pela peça que faltava
Been looking for the missing piece
Porque estou com saudades de mim
'Cause I'm missing me
Porque estou com saudades de mim, sim
'Cause I'm missing me, yeah
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente me ver
I'm trying to find where I can finally see myself
Viva o sonho, não o pesadelo
Live the dream, not the nightmare
Eu vou chegar lá algum dia, só o tempo dirá
I'm gonna get there someday, only time will tell
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente sentir
I'm trying to find where I can finally feel like
O verdadeiro eu, e ser mais do que um mistério
The real me, and be more than a mystery
Sim, é difícil me sentir diferente
Yeah, it's hard feeling different
Quando seu coração é construído como um quebra-cabeça
When your heart is built like a puzzle
Embora as peças não sejam adequadas
Though the pieces ain't fitting
Há uma luz no fim do túnel
There's a light at the end of the tunnel
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know, I know
Algo dentro sabe para onde ir
Something inside knows where to go
E eu vou encontrar o raio dentro da garrafa
And I'll find the lightning inside the bottle
Eu sei que tenho o melhor de mim
I know I've got the best of me
Mas onde esta o resto de mim
But where's the rest of me
Onde está o resto de mim
Where's the rest of me
Tenho procurado pela peça que faltava
Been looking for the missing piece
Porque estou com saudades de mim
'Cause I'm missing me
Porque estou com saudades de mim
'Cause I'm missing me
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente me ver
I'm trying to find where I can finally see myself
Viva o sonho, não o pesadelo
Live the dream, not the nightmare
Eu vou chegar lá algum dia, só o tempo dirá
I'm gonna get there someday, only time will tell
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente sentir
I'm trying to find where I can finally feel like
O verdadeiro eu, e ser mais do que um mistério
The real me, and be more than a mystery
Mais que um mistério
More than a mystery
Estrelas soletram meu nome, então vou perseguir as letras
Stars spell out my name so I'll chase the letters
Passado e futuro eu pertencem um ao outro
Past and future me belong together
Estrelas soletram meu nome, vou perseguir as letras
Stars spell out my name, I'll chase the letters
Passado e futuro eu pertencem um ao outro
Past and future me belong together
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente me ver
I'm trying to find where I can finally see myself
Viva o sonho, não o pesadelo
Live the dream, not the nightmare
Eu vou chegar lá algum dia
I'm gonna get there someday
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente me ver
I'm trying to find where I can finally see myself
Viva o sonho, não o pesadelo
Live the dream, not the nightmare
Eu vou chegar lá algum dia, só o tempo dirá
I'm gonna get there someday, only time will tell
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente sentir
I'm trying to find where I can finally feel like
O verdadeiro eu, e ser mais do que um mistério
The real me, and be more than a mystery
Mais que um mistério
More than a mystery
Tem alguém aí fora?
Is there anyone out there?
Estou tentando encontrar onde posso finalmente sentir
I'm trying to find where I can finally feel like
O verdadeiro eu, e ser mais do que um mistério
The real me, and be more than a mystery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zombies (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: