Tradução gerada automaticamente
You Do You
Zombies (Disney)
Você faz você
You Do You
Eu não estou tentando ser mau
I'm not trying to be mean
Garota, você é muito ingênua
Girl, you're just way too naive
Sim, seu mundo é doce como açúcar
Yeah, your world is sugar sweet
Mas você está viajando, está dormindo
But you're tripping, you asleep
Quando você vai acordar?
When you gonna wake up?
Quando a bolha estourar?
When the bubble gon' bust?
Seus olhos arregalados não estão funcionando
Your wide-eyed ways ain't working
Mas você simplesmente vai e pensa que todos são perfeitos
But you just go and think that everyone's perfect
Espere um minuto
Hold up, wait a minute
Willa tem minha vibe toda torcida
Willa got my vibe all twisted
Abrande no pedal do acelerador
Slow up on that gas pedal
Menina, é você que é muito crítico
Girl, it's you that's too judgmental
Hm, copo meio vazio muito?
Hm, glass half-empty much?
Muito suspeito, apenas um toque
Too suspicious, just a touch
Tenho a mente aberta, não jogue sombra
I'm open-minded, don't throw shade
Você não tem nada de bom para dizer
You've got nothing nice to say
Vou rimar o dia todo
I'll be rhyming all day
Você ainda vê do seu jeito
You still see it your way
Nada que eu pudesse dizer, dizer
Nothing I could say, say
Acho que você vai
Guess you gon' do you
Você não quer ouvir
You don't wanna listen
Não é minha culpa você estar tropeçando
Not my fault you're tripping
Não vou largar esta missão
I won't ditch this mission
Porque você vai, hey
'Cause you gon' do you, hey
Não pode me dizer que estou errado
Can't tell me that I'm wrong
Quando você nem tem a menor ideia
When you don't even got a clue
Ela poderia largar essas barras o dia todo
She could drop these bars all day
E te ensinar algo como sua escola
And teach you something like its school
Então, qual é a lição? Você tem perguntas?
So what's the lesson? You got questions?
Sim, entendi, qual é o seu problema?
Yeah, I get it, what's your deal?
Eu não entendo porque é um problema
I don't get why it's a problem
Para minha garota manter isso real
For my girl to keep it real
As pessoas tiram vantagem de você
People take advantage of you
Porque você é muito legal
'Cause you're way too nice
Não é minha culpa se você não vê isso
Not my fault if you don't see it
Eu não posso fazer você reconhecer
I can't make you recognize
Calma, calma
Calm down, calm down
Você está começando a rosnar
You're starting to growl
Você não tem que mostrar seus dentes
You don't gotta show your teeth
Você deve apenas jogar a toalha
You should just throw in the towel
Você tem sua opinião
You got your opinion
Mas liricamente estou ganhando
But lyrically I'm winning
Acho que você simplesmente não entendeu
Guess you just don't get it
Porque você vai fazer você
'Cause you gon' do you
Você pode ver do seu jeito
You can see it your way
Eu não quero uma redação
I don't want an essay
Você pode ficar na sua pista
You can stay in your lane
Porque você vai fazer você
'Cause you gon' do you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zombies (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: