Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hanabi (Kimi Ga Ita Natsu)
Zone
Fogos de Artifício (O Verão em Que Estava com Você)
Hanabi (Kimi Ga Ita Natsu)
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Vejo girassóis florescendo no céu, apenas as estrelas solitárias e tristes
よぞらにさくひまわりみてはかなくちりこどくなほしだけが
Yozora ni saku himawari mite hakanaku chiri kodoku na hoshi dake ga
As lágrimas se acumulam, refletindo seu sorriso que me tocou
なみだぐんだめにうつるすがたいまほほをつたわった
Namida gunda me ni utsuru sugata ima hoho o tsutawatta
Não vou esquecer aquele verão
あのなつをわすれない
Ano natsu o wasurenai
A escadaria do santuário onde nos encontramos, cheguei cedo demais
まちあわせしたじんじゃのいしだんはやくつきすぎて
Machi awaseshita jinja no ishidan hayaku tsuki sugite
Com um sinal, logo percebo que você chegou
かたかた」あいずですぐにわかるよきみがきたことを
"Kata kata" aizu de sugu ni wakaru yo kimi ga kita koto o
Depois de tanto tempo, vou te mostrar aquele sorriso de novo
ひさしぶりにあうまたあのえがおみせよう
Hisashiburi ni au mata ano egao miseyou
Amanhã, talvez, isso aconteça, dentro de um sonho
あすになればたぶんそうゆめのなかに
Asu ni nareba tabun sou yume no naka ni
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Conectando os fios sob o céu, nós corremos pela estrada de cascalho
よぞらのしたてをつないでじゃりみちはしりぬけるぼくらに
Yozora no shita te o tsunaide jarimichi hashiri nukeru bokura ni
A voz dos fogos de artifício ecoa distante, de forma dolorosa
とおくきこえてるはなびたちのこえせつなくひびいた
Tooku kikoeteru hanabi tachi no koe setsunaku hibiita
Um verão eterno
えいえんのなつ
Eien no natsu
Já não aguento mais, esse sentimento de ver você de costas
もういやだよ」こんなきもちきみのうしろすがたみるぼくに
"Mou iyada yo" konna kimochi kimi no ushiro sugata miru boku ni
As gotas que escorrem como estrelas cadentes refletem tudo
ながれぼしのようにつたうしずくにはすべてがうつった
Nagare boshi no youni tsutau shizuku niwa subete ga utsutta
Não vou esquecer aquele verão
あのなつをわすれない
Ano natsu o wasurenai
Desde então, quantas vezes fui chamado de volta àquele lugar, fechei os olhos
あれからなんどもふっとあのばしょにさそわれめをとじ
Are kara nando mo futto ano basho ni sasoware me o toji
Escuto atentamente, o sinal que não deveria ouvir
みみをすましまたきこえないはずのあいず
Mimi o sumashi mata kikoenai hazu no aizu
Com certeza chegou ao meu coração
ぼくのむねにだけたしかにとどいた
Boku no mune ni dake tashika ni todoita
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Conectando os fios sob o céu, nós corremos pela estrada de cascalho
よぞらのしたてをつないでじゃりみちはしりぬけるぼくらに
Yozora no shita te o tsunaide jarimichi hashiri nukeru bokura ni
A voz dos fogos de artifício ecoa distante, de forma dolorosa
とおくきこえてるはなびたちのこえせつなくひびいた
Tooku kikoeteru hanabi tachi no koe setsunaku hibiita
Um verão eterno
えいえんのなつ
Eien no natsu
Já não aguento mais, esse sentimento de ver você de costas
もういやだよ」こんなきもちきみのうしろすがたみるぼくに
"Mou iyada yo" konna kimochi kimi no ushiro sugata miru boku ni
As gotas que escorrem como estrelas cadentes refletem tudo
ながれぼしのようにつたうしずくにはすべてがうつった
Nagare boshi no youni tsutau shizuku niwa subete ga utsutta
Não vou esquecer aquele verão
あのなつをわすれない
Ano natsu o wasurenai
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
O verão em que estive com você
きみといたなつ
Kimi to ita natsu
Vejo girassóis florescendo no céu, apenas as estrelas solitárias e tristes
よぞらにさくひまわりみてはかなくちりこどくなほしだけが
Yozora ni saku himawari mite hakanaku chiri kodoku na hoshi dake ga
As lágrimas se acumulam, refletindo seu sorriso que me tocou
なみだぐんだめにうつるすがたいまほほをつたわった
Namida gunda me ni utsuru sugata ima hoho o tsutawatta
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Conectando os fios sob o céu, nós corremos pela estrada de cascalho
よぞらのしたてをつないでじゃりみちはしりぬけるぼくらに
Yozora no shita te o tsunaide jarimichi hashiri nukeru bokura ni
A voz dos fogos de artifício ecoa distante, de forma dolorosa
とおくきこえてるはなびたちのこえせつなくひびいた
Tooku kikoeteru hanabi tachi no koe setsunaku hibiita
Um verão eterno
えいえんのなつ
Eien no natsu
Já não aguento mais, esse sentimento de ver você de costas
もういやだよ」こんなきもちきみのうしろすがたみるぼくに
"Mou iyada yo" konna kimochi kimi no ushiro sugata miru boku ni
As gotas que escorrem como estrelas cadentes refletem tudo
ながれぼしのようにつたうしずくにはすべてがうつった
Nagare boshi no youni tsutau shizuku niwa subete ga utsutta
Não vou esquecer aquele verão
あのなつをわすれない
Ano natsu o wasurenai
Aquele verão, mais uma vez
あのなつをもういちど
Ano natsu o mou ichidou
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Um verão eterno
えいえんのなつ
Eien no natsu
O verão em que você estava
きみがいたなつ
Kimi ga ita natsu
Um verão eterno
えいえんのなつ
Eien no natsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: