395px

Zendaya (part. Omar Montes)

Zouhair Bahaoui (زهير البهاوي)

Zendaya (part. Omar Montes)

Miro la luna, no dejo de pensar
Miro la luna, no dejo de pensar
Que yo contigo no voy a despertar
Que yo contigo no voy a despertar
Miro a la luna, ¿no te quieres casar?
Miro a la luna, ¿no te quieres casar?
Si no es pa' ti el anillo, ¿a quién se lo voy a dar?
Si no es pa' ti el anillo, ¿a quién se lo voy a dar?

هادي مهبولة جمعت شنطة
hādi mahbūla jam'at shanṭa
سدت الباب عليا وزادت سكتة
saddat al-bāb 'alayya wa zādat sakta
يا المريولة بغاني نتسطى
yā al-maryūla bighānī natasṭā
زيديني نتيّا، ما في ديجا صمتة
zīdīnī natiyya, mā fī dījā ṣamta

Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Ya no puedo má' (eh)
Ya no puedo má' (eh)

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
kunt ṭayyār ghayr al-kās wa al-qaṣṣār
حبيبي صغير براسو حسّ و يحيار
ḥabībī ṣaghīr barāsu ḥass wa yaḥyār
Zendaya, eres mi Zendaya
Zendaya, eres mi Zendaya
No te vaya', habibi, no te vaya'
No te vaya', habibi, no te vaya'

أنا شداني مازال صغير ف الّعمر
anā shadānī māzāl ṣaghīr f al-‘umr
درت الراسي المشاكل و الماريّاج
dart al-rāsī al-mashākil wa al-marīyāj
مشالي مالي و بغا الفيلا و الرّانج
mashālī mālī wa bghā al-fīllā wa al-rānj
La vérité طاح الماكياج
La vérité ṭāḥ al-mākiyāj
Enhorabuena, ya salió la verdad
Enhorabuena, ya salió la verdad
Solo querías money, nada má'
Solo querías money, nada má'
Todo es mentira no se me va a olvidar
Todo es mentira no se me va a olvidar
Yo ya no quiero verte, vete ya
Yo ya no quiero verte, vete ya

Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Vivir sin ti, vivir sin ti
Ya no puedo má' (ya no puedo má')
Ya no puedo má' (ya no puedo má')

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
kunt ṭayyār ghayr al-kās wa al-qaṣṣār
حبيبي صغير براسو حسّ و يحيار
ḥabībī ṣaghīr barāsu ḥass wa yaḥyār
Zendaya, eres mi Zendaya
Zendaya, eres mi Zendaya
No te vayas, habibi, no te vaya'
No te vayas, habibi, no te vaya'

No hay flor como la amapola, ni cariño como el mío
No hay flor como la amapola, ni cariño como el mío
Te amaré, pero no, pero no me hagas sufrir
Te amaré, pero no, pero no me hagas sufrir
Nai, nai, nai, nah
Nai, nai, nai, nah
No hay flor como la amapola, ni cariño como el mío
No hay flor como la amapola, ni cariño como el mío
Te amaré, pero no, pero no me hagas sufrir
Te amaré, pero no, pero no me hagas sufrir
Ay, ay-ay-ay-ah
Ay, ay-ay-ay-ah

كيف درتيلي؟ كيف درتيلي؟ يا، جرجرْتيني
kayfa dartīlī? kayfa dartīlī? yā, jarjar'tīnī
يالي وصلْتيني لهاذ الحالة
yālī waṣṭīnī lihādh al-ḥāla

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
kunt ṭayyār ghayr al-kās wa al-qaṣṣār
حبيبي صغير براسو حسّ و يحيار
ḥabībī ṣaghīr barāsu ḥass wa yaḥyār
Zendaya (ey, ey), eres mi Zendaya (eres mi Zendaya)
Zendaya (ey, ey), eres mi Zendaya (eres mi Zendaya)
No te vaya' (no te vaya'), habibi, no te vaya'
No te vaya' (no te vaya'), habibi, no te vaya'

Se juntaron tus bebés favoritos (yeah)
Se juntaron tus bebés favoritos (yeah)
Omar Montes
Omar Montes
[?] África
[?] África
Los mejores, sí
Los mejores, sí
Marruecos, España
Marruecos, España
[?]
[?]

Zendaya (part. Omar Montes)

Olho pra lua, não consigo parar de pensar
Que com você eu não vou acordar
Olho pra lua, você não quer se casar?
Se o anel não é pra você, pra quem eu vou dar?

هادي مهبولة جمعت شنطة
Senti a porta se fechar e aumentou a pressão
Ô mermã, quero me divertir
Me dá mais de você, não tem mais silêncio

Viver sem você, viver sem você
Viver sem você, viver sem você
Viver sem você, viver sem você
Já não aguento mais (eh)

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Meu amor é pequeno, tem um jeito de pensar que confunde
Zendaya, você é minha Zendaya
Não vai embora, habibi, não vai embora

أنا شداني مازال صغير ف الّعمر
Fiz a cabeça cheia de problemas e casamento
Me tiraram tudo e queriam a casa e o carro
A verdade caiu a maquiagem
Parabéns, a verdade já saiu
Só queria dinheiro, nada mais
Tudo é mentira, não vou esquecer
Eu já não quero te ver, vai embora

Viver sem você, viver sem você
Viver sem você, viver sem você
Viver sem você, viver sem você
Já não aguento mais (já não aguento mais)

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Meu amor é pequeno, tem um jeito de pensar que confunde
Zendaya, você é minha Zendaya
Não vai embora, habibi, não vai embora

Não há flor como a amapola, nem amor como o meu
Vou te amar, mas não, não me faça sofrer
Nai, nai, nai, nah
Não há flor como a amapola, nem amor como o meu
Vou te amar, mas não, não me faça sofrer
Ai, ai-ai-ai-ah

كيف درتيلي؟ كيف درتيلي؟ يا، جرجرْتيني
Você me deixou assim, nessa situação

كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Meu amor é pequeno, tem um jeito de pensar que confunde
Zendaya (ey, ey), você é minha Zendaya (você é minha Zendaya)
Não vai embora (não vai embora), habibi, não vai embora

Se juntaram seus bebês favoritos (é)
Omar Montes
[?] África
Os melhores, sim
Marrocos, Espanha
[?]