Tradução gerada automaticamente
Target/Mr. Disney/War
Zounds
Alvo/Sr. Disney/Guerra
Target/Mr. Disney/War
Eu estava vivendo bem tranquilo na minha vila nas árvoresI was living rather quietly by my village in the trees
Não incomodo ninguém e ninguém me incomodaDon't bother anybody and they don't bother me
Sou sempre gentil com os passantes, nunca faço alvoroçoI'm always kind to passers-by, I never make a fuss
Considerado com meus vizinhos pra eles não nos incomodaremConsiderate of my neighbours so they don't bother us
Não quero ser antissocial, mas o tempo é minha única riquezaI don't mean to be unsociable but times my only wealth
Então continuo vivendo em paz, mantendo-me na minhaSo I continue to live quietly, keep myself unto myself
Um dia, me sentindo sozinho, fui dar uma volta na cidadeOne day while feeling lonely I wandered in to town
Pra ver o que estava rolando e ouvir o que estava pegandoTo take a look and listen to what was going down
Nada parecia ter mudado, tudo parecia igualNothing seemed to change much, all looked just the same
Então fui cuidar da minha vida até o céu começar a chover, começar a choverSo I went about my business till the sky began to rain, began to rain
Me abriguei em uma porta e comecei a folhearI took shelter in a doorway and started to peruse
Um jornal local pra ver as notíciasThrough a local paper to check up on the news
Me atingiu como um martelo, a manchete pulou e gritouHit me like a hammer, the headline jump and screeched
Minha casa agora era um alvo de um míssil vindo do lesteMy home was now a target for a missile from the east
Os americanos estão chegando, trazendo suas bombasThe Americans are coming, they're bringing us their bombs
Pra mirar nos inimigos a partir da nossa pequena ilhaTo aim them at their enemies from our little island home
Não quero morrer por causa da vontade de algum presidente malucoI don't want to die because of some mad presidents whim
Não quero fazer parte de uma guerra que ninguém pode ganharI don't want to be a part of a war no one can win
Sejam bem-vindos aqui, americanosYou're welcome here Americans
Nós amamos vocês, mas não suas bombasWe love you but not your bombs
Sejam bem-vindos aqui, americanosWelcome here Americans
Nós amamos vocês, mas não suas bombas...We love you but not your bombs...
Sejam bem-vindos aqui, americanosWelcome here Americans
Nós amamos vocês, mas não suas bombasWe love you but not your bombs
E não suas mentirasAnd not your lies
Sejam bem-vindos aqui!You're welcome here!
----
Oh! Sr. Disney, onde você está agora?Oh! Mr. Disney where are you now?
O bem vai vencer o mal do jeito que você diz?Will good over come evil the way that you tell?
Oh! Sr. Disney, pra onde você foi?Oh! Mr. Disney where have you gone?
O Mickey está sendo ameaçado por uma bomba de nêutronMickey's being threatened by a neutron bomb
Oh! Sr. Disney, o que você vai fazer?Oh! Mr. Disney what you gonna do?
Os filmes não parecem mais tão vermelhos, brancos e azuisFilm's no longer seem quite so red, white and blue
Oh! Sr. Disney, como isso parece?Oh! Mr. Disney how does it seem?
Seus filmes estão sendo exibidos em verde radiaçãoYour films are being shown in radiation green
Verde radiação, verde radiaçãoRadiation green, radiation green
Verde radiação, verde radiaçãoRadiation green, radiation green
Verde radiação, verde radiaçãoRadiation green, radiation green



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zounds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: