Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 422

3rd Coast

Z.RO

Letra

Terceira Costa

3rd Coast

(*falando*)(*talking*)
E aí, Ro, e aí, Grace, é o seu boy Den DenYeah sup Ro sup Grace, it's your boy Den Den
Pra entrar nessa faixa com vocês, sabe do que tô falandoTo jump on this track with you boys, you know I'm tal'n bout
É tudo sobre a terceira, baby, terceira costa, é, eu tô nessaIt's all about the 3rd baby 3rd coast, yeah I got this

[Den Den][Den Den]
Veja, tô mentalmente pronto, dane-se quem me testaSee I'm mentally ready, fuck those is testing me
O progresso é tão doce, não tô nem aí pra invejaProgress is so sweet, ain't tripping with envy
Deslizando como uma cobra, vibrando o mundo como um tremorSlip and slide like a snake, vibrate the world like a quake
Pisando fundo no acelerador, com a terceira costa na mesaMashing hard on the gas, with 3rd Coast on the plate
Rolando sobre covardes e fracassados, observando os soldados e os hustlersRoll on cowards and busters, peeping them soldiers and hustlers
Tô de olho nesses caras, que tentam P.H. com snorkelsGot an eye for them fuckers, that trying P.H. with snorkels
Com um porta-malas cheio de garras, ofuscando, te fazendo gaguejarGot a trunk full of clutches, blinding mine make you stutter
Eu explodo como um furacão, então feche todas as suas janelasI blow like a hurricane, so close all your shutters
Veja, eu quero tudo, e tudo eu vou terSee I wants everything, and everything I'm gone have
Desenrolo meu tapete vermelho, só pra ir pro meu estoqueRoll out my red carpet, just to go to my stash
Terceira costa, ofuscando e brilhando como um carro novoThird coast, blinding and shining like a brand new slab
No meu aniversário, vou fazer uma festa de vida de fortunaOn my birthday, I'm throwing me a fortune life bash

[Refrão][Hook]
Se você tá vivendo na merda, não mexe com a terceira costaIf you living shife, don't fuck with 3rd Coast
Esses caras não conseguem lidar com a terceira costa, esses caras não conseguem lidar com a terceira costaThese niggaz can't fade 3rd Coast, these niggaz can't fade 3rd Coast
Você pode perder sua vida, não mexe com a terceira costaYou could lose your life, don't fuck with 3rd Coast
Esses caras não conseguem lidar com a terceira costa, esses caras não conseguem lidar com a terceira costaThese niggaz can't fade 3rd Coast, these niggaz can't fade 3rd Coast

[Grace][Grace]
É assim que a gente anda na terceira, tomando xarope e fumando ervaThis how we ride in 3rd, po' up syrup blow herb
De faixa em faixa, a gente segura a grana, e 20's cortam a calçadaFrom lane to lane we grip the grain, and 20's chop up the curb
Tô estourando flippers nos bebedores, os g's da terceira costa estão subindoWe popping flippers on sippers, 3rd Coast g's on the rise
Com olhos de bolha e personalizados, e o cromado tem 20 polegadas de larguraWith bubble eyes and customized, and chrome be 20 inches wide
O centro de entretenimento tá aceso, e todos os porta-malas vão levantarEntertainment center be lit up, and all the trunks gone lift up
Rodas com botões vão rasgar, as bocas dos faladores vão se fecharButton rims they rip up, down talkers mouths gone zip up
É a hora e aqui vamos nós, terceira costa tomando posiçãoIt's that time and here we come, 3rd Coast take a stand
A gente planejou e bagunçou tudo, seguimos com o planoWe drew it up and screwed them up, proceeded through with the plan
Entramos na mistura com cem tijolos, e agora somos uma gorila em açãoJumped in the mix with hundred bricks, and now a mobbing gorilla
Um caçador unânime, em busca do dinheiro, meu irmãoUnanimous go-getter, about the scrilla my nigga
Ficamos carregados e prontos, Box City trabalhando na marraStay loaded up and we ready, Box City working that jelly
Queimando mais ruas que a Pirelli, enquanto cortamos como facõesBurning more streets than Perelli, while cutting up like machetes
Sem dúvida, pintura candy bagunçada, killer pensa reto, bebeNo doubt screwed up candy paint, killer think straight drink
Aqui embaixo a gente balança o tanque, e cada pensamento é sobre granaDown here we swinging the tank, and every thought be bout bank
Eu vou ser T do S.U.C., paguei as contas, tenho as faixas que são patentesI'ma be T from the S.U.C., pay dues got stripes that be ranks
Aquele garoto G-R-A-C-E, nascido na terceira costa, pegou o jogoThat boy G-R-A-C-E, 3rd Coast born caught off game

[Refrão - 2x][Hook - 2x]
Terceira costa, não mexe com a terceira costa3rd Coast, don't fuck with 3rd Coast
Esses caras não conseguem lidar com a terceira costa, esses caras não conseguem lidar com a terceira costaThese niggaz can't fade 3rd Coast, these niggaz can't fade 3rd Coast

[Z-Ro][Z-Ro]
Eu já perdi muito, agora é hora de ganharI done took a lot of losses, now it's time to win
Sem mais assinar linhas pontilhadas, e eu continuo gastando granaNo more signing dotted lines, and I stay dollars spend
Quero um Benz conversível, com a lente azul de bolhaI want convertible Benz, with the blue bubble lens
Valho um milhão na esquina, quando tô pimpando minha canetaI'm worth a million off the corner, when I'm pimping my pen
Azul sobre cinza é minha escolha, Rolls Royce pérola brancaBlue over gray is my choice, pearl white Rolls Royce
Não preciso de chá de limão natural, não treino minha vozDon't need no natural lemon tea, I don't be training my voice
Sou assinado por natureza, otários, socadores, bobos e falsosI'm signed thoed by nature, suckers, punchers, simps and fakers
Um grupo cheio de quebradores de costas, e mais em um StudebakerA click full of back breakers, and more in a Studebaker
O Don da Mo City, eu aceno um caminhão como se fosse uma varinhaThe Mo City Don, I wave a truck like it's a wand
Bato no caixa eletrônico, não preciso penhorar nadaHit the ATM machine, ain't no need for me to pawn
Porque tô pago, meu jogo é mais afiado que uma lâminaCause I'm paid, my game sharper than a razor blade
Careca desbotada e X-rated, os Gucci são sob medidaBald faded and X-rated, the Gucci's is tailor made
Eu borbulho na sauna, enquanto fumo maconhaI bubble in the sauna, as I smoke marijuana
De Daytona a Arizona, não tô mais na esquinaFrom Daytona to Arizona, no longer on the corner
Mundo afora, eu tenho que manter o sonho vivoWorld wide, I gotta keep the dream alive
Tupac e Biggie já morreram, então agora eles estão prontos pro lado sulTupac and Biggie done died, so now they ready for the Southside
Teto abaixado, corpo balançando como Fat PatTop dropping, body rocking like Fat Pat
Ratos sujos se estouram, quando eu puxo meu Mack pretoDirty rats get splat, when I pull out my black Mack
Porque acabou, a gorda já cantou a músicaCause it's over, the fat lady done sung the song
Da Califórnia a Roma, essas vadias tão quentesFrom California to Rome, these hoes pussies stay warm
E indo pro Alamo Dome, depois de volta pra casaAnd on to the Alamo Dome, then right back home
Não é regular, a gente é hidromel, como 4-54Ain't no regular we hydro'd, as 4-54
Nos poços, girando e virando com mulheres de pele claraOn the po's, be spinning flipping with yellow boned women
Nadando em dividendos, porque sou frio com meu pimpingSwimming in divid-ends, cause I'm cold with my pimping

[Refrão][Hook]
Se você tá vivendo na merda, não mexe com a terceira costaIf you living shife, don't fuck with 3rd Coast
Esses caras não conseguem lidar com a terceira costa, esses caras não conseguem lidar com a terceira costaThese niggaz can't fade 3rd Coast, these niggaz can't fade 3rd Coast
Você pode perder sua vida, não mexe com a terceira costaYou could lose your life, don't fuck with 3rd Coast
Esses caras não conseguem lidar com a terceira costa, esses caras não conseguem lidar com a terceira costaThese niggaz can't fade 3rd Coast, these niggaz can't fade 3rd Coast




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção