Tradução gerada automaticamente
Change Of Scenery
Z.RO
Mudança de Cenário
Change Of Scenery
[Z-Ro][Z-Ro]
Não sei por que minha vida não é estável, tantos altos e baixosI don't know why my life ain't stable, so many up's and down's
Me deixa tonto, tentando manter os pés no chãoIt make a nigga dizzy, trying to keep his feet on the ground
Sentindo essa dor todo dia, muitas vezes ao diaFeeling this pain daily, too many times a day
Só quero viver, não necessariamente brilhar hojeJust wanna live, not necessarily shine today
Perdendo a cabeça hoje, não consigo segurar as lágrimasLosing my mind today, I can't keep the tears from dripping
Agradecido pelo Eugene, meu parceiro, por me ajudar a mudar de vidaThankful for Eugene my nigga, for residency flipping
Bati meu carro na minha própria parada, não deveria estar felizRan a car into my own shit, shouldn't I be glad
Pra ser como o Joe, mas ter que perder tudo antes de recuperarTo be like Joe, but have to lose everything 'fore I get it back
Recebo dicas de graça, empilho meus carros, minhas roupasI get free game, I stacks my cars my clothes
Mas minha mãe nunca vai me dar apoio, antes de dormir não maisBut my mama will never scratch my back, before I go to sleep no more
Tô me sentindo louco, não consigo encontrar a saída, mas dane-seI'm feeling crazy, just can't find the slack, but fuck
Não consigo me mover, sei que não estou dormindo, tô acordado, o diabo tá nas minhas costasI can't move I know I'm not sleeping, I'm woke the devil's riding my back
Tento me livrar dele, mas ele tá em cima de mimI try to shake him, but he on me
Por isso minha atitude é rude, dane-se amigos que me deixam sozinhoTherefor my attitude is rude, fuck friends leaving me for lonely
Às vezes sinto que a droga é minha única companhiaSometimes I feel like the high, is my only companion
Então continuo usando, buscando compreensãoSo I stay running the drugs, looking for understanding
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
Não quero realmente morrer, só preciso de uma mudança de cenárioI don't really wanna die, just need a change of scenery
Não importa pra onde eu vá, desde que eu esteja fumando um verdeIt don't matter where I go, long as I'm blazing greenery
Soprando minha mente pra trás, tentando lidar com o estresseBlowing my wig back, trying to deal with stress
Pra não ficar louco e me afastar das pessoas pra descansarSo I don't go crazy, and bandon me from people to rest
[Cl'Che][Cl'Che]
Não quero realmente ir, por isso peço ao Senhor que abençoe minha almaI don't really wanna go, that's why I ask Lord bless my soul
Tive que parar de andar com as vadias, até alguns da minha famíliaHad to stop hanging with hoes, even some my kin folk
É ruim pra minha cabeça, ruim pro meu sangue, ruim pro meu povoIt's bad for my brain, bad for my blood, bad for my people
Que eu queria mostrar amor, vê que o amor se perdeuThat I wanted to show love, see cause love's been lost
Por isso eu fumo um verde, e pago o preçoThat's why I blaze up greenery, and charge it to the cost
Baby, sinto sua dor, como quando as lágrimas caem como gotas de chuvaBaby I feel your pain, like when the tears come down like rain drops
E não para, os filhos da puta continuam puxando o mesmo pontoAnd it don't stop, motherfuckers keep pulling the same spot
Tentando fazer você se soltar, até você cairTrying to make you let loose, until you drop
Eles saem do cenário, fazendo algo loucoThem off the scenery, doing something crazy
Não precisava passar por essa merda, não tinha outro lugar pra estarWouldn't have to go through this shit, ain't that was another place to be
Por isso eu tô do seu lado cem por cento, meu parceiro é Cl'CheThat's why I ride behind you a hundred percent, my nigga it's Cl'Che
Eu fumo com você, ando com você, pra garantir que você passe o diaI smoke with you ride with you, make sure you make it through the day
Muita raiva faz uma mina querer sair, fora da cenaToo much hate make a chick wanna vacate, off the scene
Pega um pouco de grana, viva seu sonho, ha, entende o que quero dizerGet a lil stash live out your dream ha, feel what I mean
Alivia o estresse, lembre-se que você é abençoado, fumaRelieves the stress, remember you blessed smoke on
Viva e siga em frente, meu parceiro, tô na sua áreaLive on and move on my nigga, I'm in your zone
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
[Z-Ro][Z-Ro]
Parece que eu tava procurando amor, no lugar erradoSeems like I was looking for love, in the wrong place
Tentando colocar um sorriso, em um rosto tristeAttempting to put a smile, on a long face
Não consegui vencer, o D.A. tinha um caso forteI couldn't beat it, the D.A. had a strong case
Então posso estar prestes a estourar isso, por um longo tempoSo I might ready to burst this, for a long stay
De volta ao bairro depois de duas horas e meia, pensando que meus parceiros têm algo pra me mostrarBack at the block after 2 and a half, thinking my partnas got shit to show me
Mas eles tão só na grana, agindo como se não me conhecessemBut they bout they paper capping, acting like they don't know me
As coisas mudaram, vejo que tô aqui sozinhoThangs done changed, I see I'm out here on my own
Me deram alguns pacotes, e tô feliz a noite todaGot fronted a couple of packs, and glad I'm all night long
Mas os caras começaram a ficar com ciúmes, porque eu trabalhei tantoBut fellas started to get jealous, cause I grinded so much
Eu não saberia que ele tinha uma arma, se ele não brilhasse tantoI wouldn't of knew he had a beam, if he didn't shine it so much
Então quando ele veio andando até mim, eu só deixei pra láSo when he came walking up on me, I just capped and let it go
Vê, sou nervoso por natureza, isso significa que tô atirando em vocêsSee I'm nervous by nature, that means I'm dumping on you hoes
Tinha gente me procurando, além de eu estar fugindo da políciaThere was people looking for me, plus I'm ducking the vice
Além disso, meu povo me trata como um ladrão na calada da noiteOn top of that, my people treat me like a thief in the night
Às vezes sinto que minha droga é minha única companhiaSometimes I feel like my high, is my only companion
Então continuo usando, buscando compreensãoSo I stay running the drugs, looking for understanding
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
(*cantando*)(*singing*)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: