Tradução gerada automaticamente
City Of Killers
Z.RO
Cidade dos Assassinos
City Of Killers
[Bam][Bam]
Tentando sentir minha alma interior, porque um anjo me disse que tá frioTrying to feel my inside soul, cause a angel told me its cold
Mas não tem como eu me render, com um par de bolas tão inchadasBut ain't no way I can fold, with a pair of nuts this damn swoll
Porque onde eu cresci, ninguém brincaCause where a nigga was raised, don't nobody play games
É como se sua vida fosse um doce, e a realidade é a chamaIts like your life is a sweet, and reality's the flame
Então por que você tá tentando me torturar, com essa curva no meioSo why the fuck you trying to torture, with that dip in the middle
É como se eu estivesse engolindo mordidas enormes, enquanto você fica beliscando balasIt's like I'm swallowing mighty bites, while you be nibbling on skittles
Porque essa cidade em que estamos, não existe amizadeCause this city we in, it ain't no such thing as friends
E quando chega na grana, você tá pronto pra dar um golpe no seu parenteAnd once it comes down to paper, you down to bump off your kin
Você acha que tô mentindo, quais pensamentos estão na minha cabeça enquanto andoYou think I'm lying, what thoughts be in my head as I walk around
Então agora você sabe quando me vê, por que meu rosto é rápido pra fazer uma caretaSo now you know when you see me, why my face is quick to chalk a frown
Porque eu não confio em ninguém, não, nem em uma almaCause I don't trust nobody, nope not a god damn soul
Então agora você sabe que sou um porco, de um nível alto a um frio profundoSo now you know I'm a hog, from high to a deep level of cold
Pensando por que os caras me deixaram quebrado, nessa cidade de HoustonThinking why niggas let me broke, in this city of Houston
Mas não tem como parar o Bam, vou manter meu ego lá em cimaBut ain't no stopping Bam, I'ma keep my ego to boosting
Porque eu tenho um monte de fãs que me amam, e garotas que me seguemCause I got a bunch of fans that love me, and bitches that jock
Eu tenho matadores no meu grupo, e mantenho os bandidos na minha ruaI got killas in my click, and I keep thugs on my block
[Hook 1 - 2x][Hook 1 - 2x]
Só tô te avisando, não me teste, tô com minha armaI'm just letting you know don't test me, I'm with my chrome
Ainda tô na minha quebrada, sou mais do que seu cara comumI'm still in my ghetto peel, I'm more than your average nigga
Do Maab, olhando pela janela com uma cama e uma bala no caminhoFrom that Maab, lookin out the house with a bed with a bullet in the way
Aquela que te faz arrepiar e agora você tá chorando, porque percebeuThat click your spine and now you crying, cause you realize
Que seu pau, nem consegue ficar duroThat your dick, can't even get hard
[Trae][Trae]
Quem diabos pode ser, me espionandoWho the hell could it be, peeping on me
T de T, R de R, A de AT to the R to the motherfucking A-E
Matadores que são como caminhões bravos, melhor se agacharKillas that's like mad trucks with a bust, better duck
Quem é que tá vindo, então o que, antes que eu encha meu carro de calorWho the fuck running up so nigga what, 'fore I leave my star full of that heat
Tenho que cuidar das minhas costas, antes que eu fique sozinhoGotta watch my back, 'fore I be alone
Essa merda vai cair, e enquanto isso me encurralaThat shit is gon fall, and the while back me up
Com aquele sorriso torto, tem que saber o suficiente pra elesTo the sides shapey grin, gotta know get enough for them
A de T, E, E, AThat T to the E to the E to the A
Vai rolar o South Klique, o que você quer fazerIts going down South Klique, what you wanna do
Garota levantando meu set, infravermelhos no seu peito com uma bagunçaBitch throwing up my set, infrareds to your chest with a mess
Agora para e cai, como se suasse do meu rostoNow stop you drop, like sweat it out my face
O que os matadores querem bem atrás de mim, (acho que você tá mentindo) então me testeWhat killas want right behind me, (I think you lying) so try me
Esses caras cheios de ódio não brincamThese hater-fied niggas don't play
Cortando todos os meus matadores, até o dia que eu estiver morto e enterradoCut in all my killas, till the day I'm dead and deceased
Seremos, nós caras de Houston que nunca vão sumirIt'll be, us niggas out Houston won't ever fade
Do que eu sou, esperando com os olhos abertos, espiandoWhat I'm all about, hoping with open kicking eyes open, peeping
Tenho que estar de olho, melhor continuar desejando, os G's nessas ruas são baixosI gotta be scopeing better keep wishing, G's on these streets be low
Até o ponto da minha vida que não posso ir, tenho ódio não por causa de uma vadiaTill the point of my life I can't go, got hatred not cause a hoe
K-I duplo L-A-K-L-A-N, B, A, M, tenho que representarK-I double L-A-K-L-A-N to the B to the A to the M, gotta represent
Nunca se sabe com um estilo de vida, com cinco dólares por milhaNever know with a lifestyle, with a five dolla with a mile
Tenho que fazer minha vida girar, um pensamento no cofreGotta get my life be twisting thoughts, a thought in the vault
Você não pode esquecer e sentir a raiva, com um na câmaraYou can't forget and you feel the anger, with one in the chamber
Grill nas costas, mas é seu, eu e T.A.Z. na regularGrill in the back, but its your, me and T.A.Z. on the regular
Meu K, cinco não tão preocupados em trabalharMy K, fives don't give a damn to hustle so
Não posso mudar meus pés pra curva, descendo os tetosCan't change on my feet to the dip, dropping tops
Até o jogador conseguir um acerto, pra bebida na cabeça me deixar doidãoTill the playa get a hit, to the drink to the brain get me crunk
Receber um impulso não é fácil, cidade dos matadores e fica soltoGet a boost can't tougher shit, city of killas and it get loose
[Hook 2][Hook 2]
Foda-se e puxe meu AK, e estoure sua cabeçaFuck around and pull out my AK, and bust yo ass in the head
Tô tentando te deixar morto, com um infravermelhoI'm trying to leave you dead, with an infrared
Nunca me importei com vocêI never be giving a fuck aboooout, you
Isso tá me deixando louco, me deixando malucoIt got me going me crazy, got a nigga going crazy
Me deixando maluco, malucoGot me going crazy, crazy
[T.A.Z.][T.A.Z.]
T.A.Z. o todo poderoso diabo, especializado em métodos de torturaT.A.Z. the all mighty devil, specialize in the methods of torture
Então sair sem uma arma não é uma boa ideia, só pensei em te avisarSo stepping without a weapon's not a good idea, just thought I'd warn you
Não sou seu cara comum, sou um Guerilla, só olhe pra careta no meu rostoI'm not your average nigga I'm a Guerilla, just look at the frown on face
Correndo com o grupo, pronto pra atacarRunning with the pack, ready to attack
Fodeu, e apaga seu grupo inteiroFucked up, and get your whole crew erased
Se você acha que tô brincando, venha me testarIf you think I'm playing, come test me
Melhor me pegar desprevenido, pra tirar o melhor de mimBetter catch me slipping, to get the best of me
Letal, quando eu te jogar essa KDeadly, when me toss this K to you
Focado e mantendo minha mira firme, porque é sérioFocused and keep my aim steady, cause its serious
E eu ando com matadores, traficantes e guerilhas vindo te pegarAnd I run with killas, dealas and guerillas coming to get you
Melhor se mover rápido, quando eu dispararBetter make a move fast, when I blast
Sem sentimentos, com um firme controle no meu gatilhoWith no feelings, with a firm grip on my trigga
Abrindo fogo sem hesitação, infiltrando e começando a eliminarOpen fire with no hesitation, infiltrating start eliminating
Suas tropas estilo execução, deixando-os de cara no chãoYour troops execution style, leaving em face down on the pavement
Uma carreira com eles aqui, olhe pra cima e vamos ver quem é o chefeA career with them here, look em up and let's see who's the boss
Assistindo ficar bruto, voltando pra casa com três que batem forteWatching it get raw, coming home with three hitter quitters
Que vão te espancar por trás, fazendo a mente dos carasThat'll beat you up from the back gone, making niggas mind
Representando o Guerilla Maab ao máximo, deixa eu puxarRepresenting Guerilla Maab to the fullest, let me pull it
Pra quem cometeu um erro, e tentou me dar uma pausaTo the made a mistake, and try to give me a break
E então usar quando você puxar, na cidade dos matadoresAnd then use it when you pull it, in the city of killas
Só os fortes e os corajosos e aqueles que têm coração sobrevivemOnly the tough and the strong and those who have hearts survive
Guerilla Maab tá em ascensão, caraGuerilla Maab's on the rise, nigga
[Hook 1 - 2x][Hook 1 - 2x]
[Z-Ro][Z-Ro]
Tô com meu glock 44, e penso comigoGot my glock 44, and I think to myself
Um assassino, vou crescerA murdering, I'm gon grow
Mas tô com a febre, pelo favor de um bolso cheioBut I got the fever, for the favor of a big pocket
E um azul e branco, vem com um olhar tão sorrateiroAnd a blue white, come with the look so sneaky
Eu peso 175 libras, ?então eu sumo em alguns minutos?I major in at 175 pounds, ?then I'm gone in a few minutes?
Quando eu chego, de Chucks vermelhosAround when I come around, in red Chucks
Mas um cara não consegue nem me ver ou me ouvir, me temeBut a nigga can't even see me or hear me, fear me
Quando tô em uma zona de depressão, tenho que conseguir um lugarWhen I'm in a zone of depression, gotta get a crib
Tenho que conseguir um Lac, mas não consigo um empregoGotta get a Lac, but I can't get a job
Mas eu realmente preciso de uma arma, então vou avançarBut I really gotta get a weapon, then I be stepping
Realmente vou avançar, e o temperamento de um filho da putaReally be stepping, and a motherfucker temper
Começa a motivação drenando, realmente batendo forteStart motivation draining, really bumping the fat
E sua merda vai sair da sua bolsaAnd your shit'll get up out your purse
Tudo que vejo, tô reivindicando como meuEverything I see, I'm claiming as mine
Com uma porra de nove, você não dá e joga foraWith a motherfucking nine, you don't give and dump
Cara, temos boas habilidades, e correndo endo emNigga we got good skills, and running endo in
Você não quer encontrar aquele E, realmente bata seus pésYou don't wanna meet that E, really beat your feet
Porque eu não hesito, em puxar um tre-8 no peitoCause I don't hesitate, to pull a tre-8 to the chest plate
Então eu quero um rastelo pra raspar o prato, com a boca cheia de diamantesThen I want a rake to scrape the plate, with a mouth full of diamonds
E a quinta roda, tá sempre reclinandoAnd the fifth wheel, be steady reclining
Porque eu tenho grana em um All Star Lex no começoCause I got ends on a All Star Lex at first
84's e blocos de pedra, cotovelos brilhando84's and boulder blocks, elbows shining
Cobrança não dá pra desistir, o que for necessário nunca se aposentaCharging don't give it up, what it takes don't never retire
Tenho que pegar o glock, porque tenho que fazer meu dinheiroGotta get the glock, cause I gotta be making my money
Roubar e furtar, traficando pra tentar fazer um milhãoBy robbing and stealing, drug dealing try to make a million
E além de pensar em grana, e dominando minha cidadeAnd plus thinking bout feddy, and running my city
Na cidade dos assassinosIn the city of killers
[Hook 1 - 2x][Hook 1 - 2x]
[Hook 2][Hook 2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: