Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 379

Hard Times

Z.RO

Letra

Tempos Difíceis

Hard Times

[Refrão][Chorus]
Tempos difíceis, olhe para o seu povo porque todo mundo tá morrendoHard times, look over your peoples cause everybody dying
Osama Bin Laden tá jogando bombas, mano, numa situação assimOsama Bin Loden is dropping bombs man, in a situation like this
Como posso encontrar calma, mano, calma, meu parceiroHow can I reach calm man, calm man, my nigga
Esses são tempos difíceis, com tanto fumo de arma e vejo as estrelas brilhandoThis is hard times, like its so much gun smoke and see the stars shine
Estamos vivendo de sonhos, mas eles estão se realizando, o que eu vou fazerWe living on dreams but is they coming true, what I'm gonna do
Fazer um milhão e fazer uma ou duas loucuras, uma ou duas loucurasMake a million and pull a stunt or two, a stunt or two

[Trae][Trae]
Entre no mundo de um cara da quebrada, vivendo tanta dorStep into the world of a mob nigga, live in so much pain
A chuva tá me enchendo, preso em tempos difíceisThe rain steady pumping me up, locked down on hard times
Mas eu sei que tenho que conseguir, correndo contra o tempoBut I'm knowing that I gotta make it, running on my deadline
Dando linhas retas, porque se você acha que eu tô sentindoGiving out flat lines, cause if you think that I'm feeling
Fazendo merda com o meu, mano, eu tenho que me manterFucking up by mine man, I gotta maintain
É como se tudo que eu tinha, nunca mais fosse o mesmoIts like everything that I had, it won't ever be the same
Sinto que tô indo pra casa do cemitérioI feel I'm sicking home the cemetery
Porque é lá que todo o meu povo descansaCause that's where all of my people rest
Não aguento mais o estresse, tô prestes a mandar alguém pro hospitalI can't take the stress, I'm fin to send it through somebody chest
É por isso que ando puto, com colete à prova de balasThat's why I walk around pissed off, strapped with a vest
Já passei por muita coisa, pronto pra soltar o glockI done been through a lot, ready to release the glock
Nos arredores do Sul, um irmão na minha cola, tô pronto pra agirVicinities South, a brother on my Dickie, I be ready to ride
E tô cansado dessa merda, não vou ficar me escondendo, ultimamenteAnd I'm sick of this shit, I ain't fin to be hiding out, lately
A vida nas ruas tá me deixando perdido, vou acabar num caixãoStreet life's got a nigga lost, will I wind up in a coffin
Não sei, tô prestes a explodir, não quero maisI don't know, I'm about to blow, I don't wanna take no mo'
Mas quando eu atirar rápido, é melhor você se jogar no chãoBut when I bust in a rush, you better hit the flow
A realidade é uma filha da puta, é o que eles estavam me dizendoReality is a motherfucker, that's what they was telling a nigga
Essa é a verdade, perdi meu parceiro ScrewThat's just the truth, I lost my nigga Screw
E o Relay também e o Andrew, e o que dizer do Danny BooAnd Relay too and Andrew, now what about Danny Boo
Isso é uma merda, crescendo numa infância sozinho, sem ninguémThat's fucked up, growing up in a childhood all alone with nobody
Sem mãe, sem pai, Z-Ro, eu vejo porque esses caras não conseguem se relacionar com a genteNo mama no daddy, Z-Ro I see why these niggas can't relate to us
Porque somos os marginais de outro tipoCause we them thugs of another kind
Fazendo esses caras sentirem nossas rimasMaking these niggas feel us two rhymes
Porque se eles vivessem a vida que vivemosCause if they lived the life that we live
Provavelmente estariam quebrados, chorando e morrendoThey'd probably be broke down, crying and dying

[Refrão][Chorus]

[Z-Ro][Z-Ro]
Vivendo no gueto, todo dia é um teste de merdaLiving in the ghetto, everyday is a motherfucking test
E eu simplesmente não consigo descansar, tenho que manter um colete no peitoAnd I just can't rest, gotta keep a vest around my chest
Parece que todo mundo quer começar uma brigaSeem like everybody wanna start a little plex
Mas não eu, tô tentando focarNigga but not me though, I'm trying to focus
Em coisas maiores e mais brilhantesOn bigger and brighter thangs
Tentando sair da tempestadeSteady trying to come out the storm
De furacões, para o céu e chuvas mais levesFrom hurricanes, to heaven and lighter rain
Fugindo da políciaRunning away from the police
Foda-se a paz, é tudo sobre guerraNigga fuck peace, its all about war
Nada além de um AK, um HK e uma Tommy GunNothing but a AK and a HK and a Tommy Gun
Sentado no banco de trás do carro, eu simplesmente não consigo lidarSitting in the back of the car, I just can't cope
Todo mundo é um suspeito, mesmo que você não atire, eu vou atirar de voltaEverybody is a suspect, even if you don't bust I'ma bust back
Estamos prontos pra agir e, todos vocêsWe down to ride and, all you little
Bichas e caras, saiam do meu péBitches and niggas get off my nut sack
Faz 18 anos solitários, desde que enterrei meus T DogsBeen 18 lonely years, since I buried my T Dogs
Quando eu tô jogando conversa foraWhen I be shooting the breeze
Mas ainda converso como se ela não tivesse idoBut I'm still conversating like she ain't gone
Você pode olhar para essa luz minhaYou can take a look at this light of mine
Nunca brilhou, nunca reluziuNever did glimmer, never did shine
Porque eu recorro a uma vida de crimeCause I resort to a life of crime
E eu sei que tô errado, mas eu tenho que conseguir o meuAnd I know I'm wrong, but I gotta get mine
Os idiotas não me entendem, um cara fica nervoso 24/7Fools don't understand me, a nigga be nervous 24/7
Fumando um baseado, olhos mais vermelhos que doce de menstruaçãoPuffing on sticky, eyes redder than period candy
Olhe para os meus bolsos, eu melhor pararLook at my pockets, I might as well stop it
Porque eles estão vazios, olhe no congeladorBecause them hoes on flat, look in the freezer
E uma peneira, não é nada além de um estômago, esses são tempos difíceisAnd a sive, ain't nothing but a stomach, these are hard times

[Refrão][Chorus]

[Trae][Trae]
Ro, me passe o AK, um desses carasRo pass me the AK, one of these niggas
Vai pagar por tudo que eu tô sentindo, não tem mais curaFin to pay for everything that I'm feeling, ain't no more healing
Na cabeça com chumbo, é a única coisa que eu vou perfurarTo the head with lead, is the only thing I'ma be drilling
Meu parceiro, esses são tempos difíceis, e do jeito que táMy nigga this hard times, and the way that it look
Não acho que vai melhorar, a única coisa que restaI don't think that it's gonna get better, the only thing that's here
É aguentar firme, por dentro eu sei que é por isso que não estamos nem aíIs to suck it up, inside I know that's why we not giving a fuck
Prontos pra atirar, em qualquer coisa que a vida sentir, como se estivéssemos no nosso último suspiroReady to bust, on anything this life feeling, like we on our last breath
Tô quieto, meu parceiro, não comeceI'm quiet as kept, my nigga don't start
Ou alguém vai ver a morteOr else somebody gon see they death
Ou nos odiar assim, mas esse lado do Trae é assim o tempo todoOr hate us like that, but this side of Trae it be like that all times
A única coisa que eu conheço mais que a dor, é a dor e eu nunca morrereiThe only thing that I know more than pain, is pain and me never dying

[Z-Ro][Z-Ro]
Pobre e indo pra prisãoPoverty stricken and headed to prison
Fugindo por causa da vida, você procurando por codeínaRunning because of the life, you looking for codeine
Ou anfetaminas, eu tenho elas pelo preço mais baratoOr amphetamines, I got em at the cheapest price
Vivendo pelas regras da vida nas ruas, prestes a pegar os carasLiving by the rules of the street life, fin to get niggas
Melhor chegar em casa antes do sinal fechar, depois do escuro eu estacionoBetter beat the street light home, after dark I par-park
Todo mundo tá pirando, tentando ficar ricoEverybody be tripping, attempting to get rich
Cave uma cova maior, sua vadia sangra, eu sou um homemDig a bigger ditch bitch bleed, I'm a motherfucking man
Tentando fazer tudo que posso, sempre mantive minha posiçãoTrying to do all that I can, I always held my ground
E nunca fugi, levei tiro por me posicionarAnd I never ran, got shot for taking a stand
Preciso de uma briga, porque tô estressado, perdendo a cabeçaI need a plexing, because I'm stressing, losing my mind
Fumando um baseado, minha cabeça tá pressionando, tempos difíceisSmoking wesson, my head I'm pressing, hard times

[Refrão - 2x][Chorus - 2x]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção