Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 365

Haters Song

Z.RO

Letra

Canção dos Haters

Haters Song

[Z-Ro][Z-Ro]
Tanta luta e dor, tô preso nesse jogoSo much struggle and pain, I'm stuck in the game
Alguém pode me ajudar, por favorCan somebody, help me please
Tô tão cansado desses filhos da puta, sempre mentindo na minha caraI'm so sick of motherfuckers, steady capping up in my face
Só porque têm um pouco de granaCause they got, a little cheese
Vou seguir meu caminho, pra pagar um diaI'ma be on my way, to pay one of these days
Pronto pra estourar, uma dessas A para KReady to bust, one of these A to the K's
Nem consigo contar, quantos baseados eu queimeiCan't even count, how many blunts I blaze
Mais escorregadio que xarope, deslizando na estradaWetter than syrup slide, riding on the way
Ninguém fala de dor como eu, e isso é uma vergonhaCan't nobody talk about pain like me, and that's about a god damn shame
Desde '91, tô na correria, ainda buscando minha granaNigga been pen pimpin ever since '91, and I'm still in pursuit of my change
Já passei por grupo e por fita soloI done been through a group, and a solo tape
Tentando ficar longe da cozinha, e não fazer mais bolosTrying to stay out the kitchen, and cook no mo' cakes
Não fico na crack, mas te vendo uma faixaCan't stay on no crack, but I'll sell you a track
E aí, tô indo pra outra gravaçãoAnd then a nigga, headed to another photo tape
Tentando andar, na linha retaTrying to walk, on the straight and narrow
Mas a linha reta, fica tão finaBut the straight and narrow, just to gets so thin
Às vezes eu caio, mas sei que tô tentandoGotta fall off sometimes, but he know I'm trying
Não quero pecar, só quero ganhar os dividendosNot trying to sin, trying to earn the dividends
Por que um cara como eu, sangra a justiça?Wonder why a nigga like me, bleed the fair
Já ouviu falar de aluguel? Tem que pagar isso aíEver heard about rent, gotta pay that there
Todo mundo onde eu vou, precisa de um lugarEverybody everywhere I go, need somewhere
Então vivemos nossas vidas, como se não ligássemosSo we living our life, like we don't care
Quando tô na minha, ferro como uma vespaWhen I'm posted up, I sting like a wasp
Z-Ro pagou o preço, pra ser o chefeZ-Ro paid the cost, to be the boss
Eu e meus manos, éramos mais unidos que molhoMe and my niggaz, use to be thicker than sauce
Agora, eles nem vêm mais em casaNow, they don't even come to the house
Tô afundando na dor, sentindo a dor, e realmente sinto falta da minha famíliaI'm drowning in pain feeling the pain, and I really do miss my kin
Mas um cara como eu, tem que alimentar minha famíliaBut a motherfucker like me, gotta feed my family
Sozinho, eu trago o pãoOne deep, I bring the bread in

[Refrão - 2x][Hook - 2x]
Acho que é melhor você deixar pra lá, só pra te avisar, hatersI think you better let it go, just to let you know haters
Estamos na luta há muito tempo, vocês não podem nos segurar maisWe been down too long, y'all can't hold us down no mo'

[Slim Chance][Slim Chance]
É a Ms. Slim Chance, tô indo pra cima da galera e faço eles dançaremIt's Ms. Slim Chance, I'm going for the crowd and I make 'em dance
Toda vez que pego o microfone, e subo no palcoEverytime I grab the mic, and take the stand
Quantos microfones eu tenho que quebrar, até fazer uma grana?How many mics I gotta break, till I make some grands
Dizem que tô pronta, porque eu arraso no flowThey say I'm ready, cause I wreck the flow
Dizem que é patético, não vão deixar pra láSay they got pathetic, won't let it go
Tudo é sobre dinheiro, tem que pegar e irAll about the money, gotta get it and go
E se você não tá gastando grana, então tá foraAnd if you ain't spending money, then you out the do'
Sem tempo pra brincadeira, tentando ficar espertaNo time for the games, try stay on my toes
Então se você tá perguntando essas besteiras, é melhor deixar pra láSo if you asking that bullshit, better let it go
Tentando conseguir um bilhete de um milhão, dane-se ser vendidoTrying to get me a mill ticket, fuck getting sold
Mandando o flow, acertando o optimo, e acho que é melhor deixar pra láSpitting the flow hitting the optimo, and I think you better let it go

[Trae][Trae]
É melhor você deixar pra lá, antes que você seja atropelado no jogoYou better let it go, before you get rushed in the game
Por que todo mundo, quer gritar meu nome?Why everybody, wanna be yelling my name
Não sabem que meu estresse, faz um cara fazer coisasDon't they know my stress, will make a nigga do thangs
O tempo todo, porque tô vivendo na pressão do jogoAll the time, cause I be living thoed in the game
24/7, tô arrasando no microfone24/7, I be wrecking the microphone
E deixando todo mundo preso, porque tô detonando em cada músicaAnd leaving everybody stuck, cause I'm wrecking on every song
E digo pra esses gatos que odeiam, que querem me odiarAnd tell them hating ass cats, who wanna hate me
Vou estourar na hora, quando tiver com a miraI'm fin to bust on sight, when cocked with a beam
É um jogo sujo, mas tenho que lutar pelo meuIt's a dirty game, but I gotta mash for mine
Não tem mais espera, tô prestes a pegar o que é meuAin't no more waiting, I'm fin to take what's mine
Sou um Guerilla Maab, no meio da confusãoI'm a Guerilla Maab nigga, in the midst of plex
Derrubando caras pra coletar meus chequesKnocking niggaz on rest, to collect my checks
Agora que mundo maravilhoso, estamos vivendoNow what a wonderful world, we living in
O jeito de viver, faz um cara viver em pecadoThe way of life, got a nigga living in sin
Tudo que eu queria, era fazer dividendosAll that I wanted, was to make dividends
Talvez dar uma nova casa pra minha mãe, com um Benz pra entrarMaybe get my T. a new house, with a Benz to get in
E pros meus parentes, uma placa de platinaAnd my kin folks, a platinum plack
Dominamos o rap, e vocês sabem dissoWe done dominated rap, and y'all know that
E se você não sabia, é melhor deixar pra láAnd if you didn't know that, you better let it go
Estamos na luta há muito tempo, e tô avisando vocêsWe been down too long, and I'm letting y'all know

[Refrão - 2x][Hook - 2x]

[Z-Ro][Z-Ro]
Você vai se dar mal, tentando se manter firmeYou going ball, steady trying to stand tall
Nunca faz nada, só rastejaNever do nothing, but crawl
Melhor levantar do chão, e desenvolver um pouco de coragemBetter get up off your knees, and develop some N-U-T's
Wannabe's, e os que querem ser euWannabe's, and the wanna-be-me's
Eu realmente tenho mantido, meu statusI really been stilling, my status
Nunca vai haver outro como euThere's never ever, gonna be another me
Vai levar, muita práticaGonna take, too much practice
Tenho muitos filhos da puta, debaixo do colchãoI got too many motherfucking zones, up under the mattress
Situação complicada, esses filhos da putaSituation at hand, these motherfuckers
Querem falar mal de mim, porque eu brilhoWanna talk down on me, cause I shine
Mesmo que eu tenha ido longe, tenho que continuarEven though I went a long way, I gotta keep on going
Então eu leio a raiz, quando eu trabalhoSo I read the root, when I grind
É engraçado pra mim, quando um cara me dá meu cartãoSure is funny to me, when a nigga give me my card
Outro tá falando malAnother one's, talking down
Pensando que merece o crédito, tão cheios de si como FrankensteinThinking they deserve the credit, they big headed like Frankenstein
Mas soam como, Z-Ro quando rimamBut sound like, Z-Ro when they rhyme
Indivíduo solitário, sob DeusOne deep individual, up under God
Mantenha a fé, em você Jesus SenhorKeep faith, in you Jesus Lord
Mas eu realmente quero saber, vai chegar a parte boa?But I really wanna know, will it ever get around to the good part
Tô tão cansado de lutar, quero estar no topoI'm so sick of the struggling, I wanna be bubbling
Mas eles estão colocando obstáculosBut they setting up, road blocks
Boca automática, totalmente carregada e prontaAutomatic mouth piece, fully loaded and cocked
E todos os inimigos, devem ser eliminadosAnd all enemies, must be dropped
Dane-se, eu disse primeiro, e vou dizer de novoFuck it I said it first, and I'ma say it again
Tô aqui pra vencer, nunca vou descansarI'm in it to win, I'm never gon rest
Meus 16's são como uma missão, melhor se preparar pro meu recadoMy 16's be like a quest, better sit back and prepare for my address
Colaborado, pelo Southside V-E-TCollaborated, by the Southside V-E-T
Cantando sempre, R-I-D-GSinging off always, R-I-D-G
E-M-O-N-T, e um cara vai continuar sozinhoE-M-O-N-T, and a nigga gon stay one deep

[Refrão - 3x][Hook - 3x]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção