Tradução gerada automaticamente
Pain
Z.RO
Dor de Cabeça
Pain
Dor, meu nome do meioPain, my middle name
Senhor, por favor, tenha misericórdia da minha alma, não consigo me manterLord please have mercy on my soul, I can't maintain
Dor, meu nome do meioPain, my middle name
Senhor, por favor, tenha misericórdia da minhaLord please have mercy on my
[Z-Ro][Z-Ro]
Faz 27 dias que não fumo um shermI haven't smoked a sherm in 27 days
Quando estou sob pressão, sinto que é necessário acenderWhen I'm under pressure, I feel it's necessary to blaze
Olhando para a minha vida como se eu não estivesse aqui, por que essa imagem é tão clara?Looking at my life as if I wasn't here, why the fuck that picture be so clear
Desde que meu mano morreu, diminui a bebidaSince my nigga died, I done slowed down on drank
Mas voltei a beber pesadoBut I'm right back heavy on beer
Dedos e lábios manchados, porque fumar vem com assassinatosStained finger tips and lips, cause smoking come with murders
Ansiando pelo céu, mas me pergunto se sou dignoFiending for heaven but I wonder, if I'm worthy
Por favor, Deus, perdoe seu servo e seu filhoPlease God forgive your servant, and your man child
Mas o fato de ele ter Jordans, e um cara como euBut the fact that he got Jordans, and a nigga like me
Crescer sem asas foi uma sacanagem, então eu me solteiGrow po' wings was bullshit, so I ran wild
Não fui bom o suficiente para ter algo assim?Wasn't I good enough, to get some shit like that
Era só uma nota, você sabe que não merecia ser atingido assimIt was only a grade, you know I didn't deserve to get hit like that
Minha vida, minha vida, cai sob o mal e a traiçãoMy life my life, falls under the wicked and shife
Preciso pagar meu aluguel, então meus parceiros podem ser alvos esta noiteI gotta pay my rent, therefor my partnas might be targets tonight
Mesmo sendo adulto, uma infância fodida continua me atormentandoEven though I'm grown fucked up childhood, keep fucking my dome
Fico por aí, como se eu fosseFuck around and front, like I'm gon
Comprar seu trampo e simplesmente sair da sua músicaBuy your work, and straight leave on your song
Se um cara me tirar, tá tranquilo, porque estou querendo ir emboraIf a nigga take me out it's all good, cause I've been fiending to leave
Minha vida tá uma merda, e estou cansado de ter que beber pra ser um GMy life is fucked up, and I'm tired of having to drink to a G
[Refrão][Chorus]
Dor, meu nome do meioPain, my middle name
Preciso aprender a viver de novo, mas existir assim é um pesoI must learn to live again, but existing in such a strain
Dor, meu nome do meioPain, my middle name
Senhor, por favor, tenha misericórdia da minha alma, não consigo me manterLord please have mercy on my soul, I can't maintain
[Z-Ro][Z-Ro]
Já tive pistolas na minha cabeça antesNow I done had pistols to my head befo'
Acordei com um corpo morto na cama antesWoke up with a dead body, in a bed befo'
Não me pergunte por quê, só falo com Z-RoDon't ask me why, only talk to Z-Ro
Tô paranoico, nunca confie em amigos, eles não nos amamI'm noid, never trust friends they don't love us
Eles fingem ser seus camaradas, mas enterram os outrosThey front like they your homies, but they bury motherfuckers
Irmão, tô passando por isso todo dia, ansiando por um cara que me tire daquiDog I'm going through it daily, fiending for a killa to take me out
Pra que estou vivendo, nada além de uma gravadora que me quebreWhat am I living for, nothing but a record label huh break me out
Estou tão doente e cansado, o Senhor sabe, estou doente e cansado dessa dorI'm so sick and tired Lord knows, I'm sick and tired of this pain
Mas continuo mantendo o mundo, não sou um pregador no rapBut steady keeping the world, I'm no preaching through the rap game
Os caras mais malignos são pesadelos do meu sonho mais queridoThe most evilest niggas nightmares, of my fondest dream
Porque a morte governa tudo ao meu redor e a grana é um copo de leanCause death rules everything around me and the cream, is a cup of lean
Tendo uma crise de lembranças dos bons temposHaving a case of flashbacks, of the good time
Mas então lembro, não havia bons temposBut then I remember, it wasn't no good time
Só pobreza e passando tempo na quebradaJust poverty stricken, and kicking it in the hood time
24 e ainda não consigo pensar, de Guerilla Maab a Point Blank24 and I still can't think, from Guerilla Maab to Point Blank
De Big Moe a Z-Ro, e ainda sem granaTo Big Moe to Z-Ro, and still no bank
Preciso pagar minhas dívidas, pelos meus manos que perderam a vida no jogoI gotta be paying dues, for my niggas that lost they life in the game
Porque quanto mais luto pela felicidade, só vem dorCause the more I struggle for happiness, nothing but pain
[Refrão][Chorus]
[Z-Ro][Z-Ro]
Dorothy Marie ou mãe, estou estressado, aprendendo a viverDorothy Marie or mama, I've been stressed, learning to live
Uma vida de infortúnio, meus pés estão tão inchados pela minha buscaA life of misfortune, my feet have been so swollen from my quest
Gostaria de encontrar o significado de estar doente e cansadoI'd like to find the meaning of sick and tired
Além disso, não consigo distinguir entre uma vadia e o certoPlus I can't determine between a bitch and right
Até meus amigos são falsos, por isso sou rápido em agirEven my friends are fake, that's why I'm quick to ride
Sou o cara, vadia, sei que você sente o cheiroI'm the shit bitch, I know you smell the odor
Aqueles outros dois caras não são vadias, e isso me deixou com um peso nas costasThem other two niggas ain't bitches, and it's had a chip on my shoulder
Amo meu primo e meu irmão, mas não é nada além de dramaI love my cousin and my brother mayn, but see it ain't nothing but drama
Quando você vive em um barraco, do outro lado da rua do esgotoWhen you live in a slum, across the street from the gutter mayn
Deveria ser uma estrela do rap, escute essas tristezas, um cara não éI'm 'pose to be a rap star, dig these blues a nigga ain't
Vi os estados em dois meses, estou na cozinha como um crack starSeen the states in two months, I'm in the kitchen as a crack star
Que maneira maravilhosa de passar o lançamento do meu álbumWhat a wonderful way, to spend my fucking album release
Um show promocional, e preciso fazer grana, mano, tenho gramas de queijoA promotional show, and I must get do' nigga I got ounces to cheese
Gramas de verde, tenho bocas para alimentar, então preciso de granaOunces of green, I got mouths to feed so I need G's
Além da minha própria, a TV na sala é de D's mexicanosPlus my own shit the T.V. in the living room, is Mexican D's
Preciso pagar minhas dívidas, pelos meus manos que perderam a vida no jogoGotta be paying dues, for my niggas that lost they life in the game
Quanto mais luto pela felicidade, só vem dorMore I struggle for happiness, nothing but pain
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: