Tradução gerada automaticamente
Happy alone
Z.RO
Feliz sozinho
Happy alone
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Minha atitude é me deixar em paz
My attitude, is leave me the fuck alone
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Eu não sou um mano rapper, eu sou apenas um G
I'm not a rapper homie, I'm just a G
Sim, Como diabos eles podem me amar
Yeah, How the fuck can they love me
Se eles lá fora, nas ruas, conversando dooown mayn
If they out there in the streets, talking dooown mayn
Como eles foder eles podem me amar
How they fuck can they love me
Se olhar para o meu dinheiro, como ele não está miiiiine yeah, yeah
If they look at my money, like it's not miiiiine yeah yeah
Homie Eu venho da rua, viver a minha vida pelas regras
Homie I come from the street, live my life by the rules
Se eu devo ya Estou gon 'get ya, pode ser dez anos devido
If I owe ya I'm gon' get ya, might be ten years due
Garantir que vai ser uma visita, se você transar com a minha comida
Guarantee it'll be a visit, if you fuck with my food
Sorriso no meu rosto e me apunhalar pelas costas, é isso que busters fazer
Smile in my face and stab me in my back, that's what busters do
Eu, eu ir sozinho o que diabos é uma equipe
Me, I go it alone what the fuck is a crew
Um grupo de pessoas, que querem que eu faça o que quer que eu faça
A bunch of people, that want me to do what they want me to do
Eu não recebo ordens, se eu sou um anythang dar-lhes cadelas
I don't take orders, if anythang I'ma give them bitches
Você deve de pensamento por ter o meu filho, você garantido para obter riquezas
You must of thought by having my child, you guaranteed to get riches
Merda, eu disse que o último álbum, para ir em 'cabeça e arquivo em mim
Shit, I told you last album, to go on 'head and file on me
Odeio me tão mal, eu sei que doeu ya ver um sorriso em mim
Hate me so bad, I know it hurt ya to see a smile on me
Cadela eu sou um chefe, você está tentando falar comigo como se eu fosse um truque
Bitch I'm a boss, you trying to talk to me like I'm a trick
Cento e vinte mil por mês, eu acho que eu sou aquela vadia
One hundred and twenty thousand a month, I guess I am that bitch
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Minha atitude é me deixar em paz
My attitude, is leave me the fuck alone
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Eu não sou um mano rapper, eu sou apenas um G
I'm not a rapper homie, I'm just a G
Tentando fazê-lo para o céu, é difícil como o inferno
Trying to make it to heaven, is hard as hell
Eles fora para me mamas do bebê, e os meus filhos também
They out to get me baby mamas, and my boys as well
Eles dizem que me ama, mas que eles me amam, é difícil dizer
They say they love me but do they love me, it's hard to tell
Eles amam a sua liberdade, mas esquecê-lo quando o seu menino está na cadeia
They love his freedom, but forget him when their boy's in jail
Eu estava dirigindo, mas a merda foi onde o passeio de passageiros
I was driving, but the shit was where the passenger ride
Assim, hoje em dia, não é ninguém, no meu lado do passageiro
So now-a-days it ain't nobody, on my passenger side
Comer besteira, vestindo branco e passar o tempo
Eating bullshit, wearing white and passing the time
Eu juro que não havia algodão, em que o colchão da mina
I swear it wasn't no cotton, up in that mattress of mine
Portanto, use a significar assalto, eu juro que eu tenho prática para sorrir
So use to mean mugging, I swear I gotta practice to smile
Mas eu tenho que Hércules confusão, você não pode desafiar a minha rotina
But I got that Hercules hustle, you can't challenge my grind
Meus partnas tinha dinheiro, mas ficou com raiva quando eu tive que pegar o meu
My partnas had money, but got mad when I had to get mine
É por isso que eu levei um tempo para contar em, para beijar a minha bunda neste rima
That's why I took the time to tell em, to kiss my ass in this rhyme
Eles disseram que eu nem sequer rap bom o suficiente, para ir buscar uma pilha
They said I didn't even rap good enough, to go get a stack
Mas agora eu estou liderando um longo caminho, desde o ato de abertura
But now I'm headlining a long way, from the opening act
Eles queriam queimar os meus sonhos, eu ainda sentir o cheiro de fumaça na parte de trás
They wanted to burn my dreams, I still smell the smoke in the back
Mesmo que eles me matar eu vou voltar mano, para ir buscar que isso é certo
Even if they kill me I'll come back homie, to go and get that that's right
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Minha atitude é me deixar em paz
My attitude, is leave me the fuck alone
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Eu não sou um mano rapper, eu sou apenas um G
I'm not a rapper homie, I'm just a G
Menino branco Jimmy, ele o cara reaslest eu sei
White boy Jimmy, he the reaslest nigga I know
É por causa dele que eu estou andando pelas ruas um homem livre, e eu aprecio isso bro
It's because of him I'm walking the streets a free man, and I appreciate that bro
Caramba, eu não quero ir para a prisão não mo '
God damn, I don't wanna go to prison no mo'
Ao lado de T. Ferris e cadelas, não visitar ninguém não mo '
Beside T. Ferris and bitches, don't nobody visit no mo'
Eu não estou reclamando, meu mano, apenas dizendo como ela é
I'm not complaining my nigga, just saying how it is
Eles dizem que é solitário no topo, eu acho que é assim que é
They say it's lonely at the top, I guess that's how it is
Eu juro que não é visto ninguém, nos últimos 30 dias
I swear I ain't seen nobody, in the last thirty days
Ro tem de caiu, isso é o que eles odeiam que não pode ficar me dizer
Ro must of fell off, that's what them haters that can't stand me say
Mas não é nunca foi uma cadela, não sei como ser uma enxada
But I ain't never been a bitch, don't know how to be a hoe
Só thang eu sei como fazer, é coletar a grana
Only thang I know how to do, is collect that dough
Se você me deve dinheiro, pagam-me no tempo
If you owe me money, pay me on time
E 7 tre fo '2-4, morte antes da desonra em mina
And 7 tre fo' 2-4, death before dishonor on mine
Me ser um punk, eu teria que deixar este mundo para que
Me be a punk, I would have to leave this world for that
O fato da matéria, a minha mãe poderia, teve uma menina para que
Matter fact, my mama could of had a girl for that
Eu sou legal como um picolé, no freezer no inverno
I'm cool as a popsicle, in the freezer in the winter time
Mas eu sou um idiota, e eu tenho sobre o respeito para me dar o meu
But I'm a damn fool, and I have about respect so give me mine
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Minha atitude é me deixar em paz
My attitude, is leave me the fuck alone
Eu sei que eles não fazem, dou a mínima pra mim
I know they don't, give a fuck about me
Eu prometo, eu vou ser feliz sozinho
I promise, I'll be happy alone
Se você me ver na TV, ou estas ruas
Whether you see me on TV, or these streets
Eu não sou um mano rapper, eu sou apenas um G
I'm not a rapper homie, I'm just a G
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z.RO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: