Tradução gerada automaticamente
Was Uns Noch Übrig Bleibt
ZSK
O Que Nos Resta
Was Uns Noch Übrig Bleibt
Até hoje eu penseiBis heute dachte ich
Que tudo ia continuar igualAlles bleibt beim Alten
Isso sempre funcionou até agoraDas hat bisher eigentlich immer funktioniert
Pra que toda essa agitação?Wozu die Aufregung?
Afinal, você falou sobre issoImmerhin hast du davon erzählt
O que você está fazendo agora, e como você estáWas du jetzt machst, und wie es dir so geht
O que ainda precisa ser resolvidoWas noch zu klären wäre
Só pra gente não se entender mal nesse pontoNur dass wir uns in diesem Punkt nicht missverstehen
Minha paciência está quase no fimMeine Geduld ist bald erschöpft
Sem tempo pra muitas palavrasKeine Zeit für lange Worte
Eu só quero ficar aqui com vocêIch will hier einfach mit dir stehen
E a gente se comporta como antesUnd wir benehmen uns so wie früher
Quando éramos inseparáveisAls wir unzertrennlich waren
O que nos restaWas uns noch übrig bleibt
É bem poucoIst ziemlich wenig
E não tem nada de novoUnd etwas Neues gibt es nicht
Isso seria pedir demaisDas wäre wohl zu viel verlangt
Sem olhares feios e sem lágrimasKeine bösen Blicke und keine Tränen
Isso realmente não passou despercebidoDas war doch wirklich nicht zu übersehen
E assim estamos aquiUnd so stehen wir hier
Cansados e cheios de amarguraAbgekämpft und voller Bitterkeit
Se isso te basta (se isso te basta)Wenn dir das reicht (wenn dir das reicht)
Então agora acabouDann ist es jetzt vorbei
O que ainda precisa ser resolvidoWas noch zu klären wäre
Só pra gente não se entender mal nesse pontoNur dass wir uns in diesem Punkt nicht missverstehen
Minha paciência está quase no fimMeine Geduld ist bald erschöpft
Sem tempo pra muitas palavrasKeine Zeit für lange Worte
Eu só quero ficar aqui com vocêIch will hier einfach mit dir stehen
E a gente se comporta como antesUnd wir benehmen uns so wie früher
Quando éramos inseparáveisAls wir unzertrennlich waren
O que nos restaWas uns noch übrig bleibt
É bem poucoIst ziemlich wenig
E não tem nada de novoUnd etwas Neues gibt es nicht
Isso seria pedir demaisDas wäre wohl zu viel verlangt
Sem tempo pra muitas palavrasKeine Zeit für lange Worte
Eu só quero ficar aqui com vocêIch will hier einfach mit dir stehen
E a gente se comporta como antesUnd wir benehmen uns so wie früher
Quando éramos inseparáveisAls wir unzertrennlich waren
O que nos restaWas uns noch übrig bleibt
É bem poucoIst ziemlich wenig
E não tem nada de novoUnd etwas Neues gibt es nicht
Isso seria pedir demaisDas wäre wohl zu viel verlangt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZSK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: