Une Petite Coupe De Main
Je ne sais pas
Ou tu arrive
Ou tu vas
Vers quelle rive
Mais tu es
Une belle surprise pour moi
Je ne sais pas
A quai tu pense
J'ai ressenti ton absence
Mais tu devrais rester avec
Parceque moi
J'ai besoin qu'ou me donne
Un petit coup de main
Et tu sais que chez moi
Il y a une place pour toi
Tu peux dormir
Si tu veux te reposer
Quand tu le veux
J'ai besoin de serenitè
et d'un petit coup de main
Io e te due vite strane
E un mare di troppe grane
Io e te di nuovo qui
Io e te
y donnons un outre verre
de ce vin
de bonne terre
comme celui qu'ou buvait
dans le temp
perchè anch'io
ho bisogno di un piccolo aiuto
e lo so
nel tuo cuore c'è un posto per me
non parlare se non ti va
ma riposati quanto vuoi
hai bisogno di serenità
e di un piccolo aiuto
parceque moi
j'ai besoin qu'ou me donne
un petit coup de main
e lo sai
nel mio cuore c'è un posto per te
questa volta come vedi
non mi reggo più
nemmeno in piedi
on a besoin de serenetèe
e di un piccolo aiuto
Uma Pequena Ajuda
Eu não sei
Onde você chega
Ou pra onde vai
Qual é a sua praia
Mas você é
Uma bela surpresa pra mim
Eu não sei
Em que você tá pensando
Senti sua falta
Mas você deveria ficar comigo
Porque eu
Preciso que você me dê
Uma pequena ajuda
E você sabe que aqui em casa
Tem um lugar pra você
Você pode dormir
Se quiser descansar
Quando você quiser
Eu preciso de serenidade
E de uma pequena ajuda
Eu e você, duas vidas estranhas
E um mar de problemas
Eu e você de novo aqui
Eu e você
E vamos tomar mais um copo
Desse vinho
De boa terra
Como aquele que a gente bebia
Naquela época
Porque eu também
Preciso de uma pequena ajuda
E eu sei
No seu coração tem um lugar pra mim
Não fala se não quiser
Mas descanse à vontade
Você precisa de serenidade
E de uma pequena ajuda
Porque eu
Preciso que você me dê
Uma pequena ajuda
E você sabe
No meu coração tem um lugar pra você
Dessa vez, como você vê
Eu não me aguento mais
Nem em pé
A gente precisa de serenidade
E de uma pequena ajuda