Tradução gerada automaticamente

Muoio Per Te
Zucchero
Morrendo Por Você
Muoio Per Te
A um passo de JerusalémA un passo da Gerusalemme
e a apenas um milha da luae a solo un miglio dalla luna
sob um céu de milhões de estrelassotto un cielo di milioni di stelle
estou com o coração perdido em um planeta distanteho il cuore perso in un pianeta lontano
que gira e cai com arcos de tristezache gira intorno e cade giù con archi di tristezza
eu morro por vocêio muoio per te
eu morro por você!io muoio per te!
E se meu reino se tornar areiaE se il mio regno diventa sabbia
e cair no fundo do mar:e cade in fondo al mare:
eu morro por vocêio muoio per te
eu morro por você!io muoio per te!
E das fundas e escuras valesE dalle fonde oscure valli
canções antigas de tristezacanzoni antiche di tristezza
mas a cada passo eu pensava em vocêma ogni passo io pensavo a te
a cada passo só em vocêogni passo solo a te
para cada estrela um grão de areiaper ogni stella un granello di sabbia
as sobras de um mar secogli avanzi di un asciutto mare
diga-me quanto tempo, quanto mais!dimmi quanto tempo, quanto ancora!
Há uma cidade no deserto e repousaC'è una città nel deserto e riposa
a vaidade de um antigo reila vanità di un antico re
mas a cidade repousa em pedaçosma la città riposa in pezzi
do onde o vento grita para o urubudove il vento urla all'avvoltoio
o que o homem fezquello che ha fatto l'uomo
com a ambição é tudo issocon l'ambizione è tutto questo
eu farei prisão da minha vidaio farò prigione la mia vita
se você é a noiva de outrose sei la sposa per un altro
que meus inimigos sejam livres,che i miei nemici siano liberi,
eu caio e estou aqui,io cado e sono qui,
que eu morro por vocêche muoio per te
eu morro por você!io muoio per te!
E tão sozinho como nunca,E solo come mai,
tão sozinho como agora nunca!così solo come ora mai!
Com todos os meus domíniosCon tutti i miei domini
o que sou aqui,cosa sono qui,
sou nada assim,sono niente così,
não há vitóriasnon ci sono vittorie
nas nossas histórias, sem amor!nelle nostre storie, senza amor!
A um passo de JerusalémA un passo da Gerusalemme
e a apenas um milha da luae a solo un miglio dalla luna
sob um céu de milhões de estrelassotto un cielo di milioni di stelle
estou com o coração perdido em um planeta distanteho il cuore perso in un pianeta lontano
que gira e caiche gira intorno e cade giù
com arcos de tristezacon archi di tristezza
eu morro por vocêio muoio per te
eu morro por você!io muoio per te!
E mesmo que você tenha as chavesE anche se hai le chiavi
e destrua o que eu tenhoe distruggi quel che ho
toda prisão em póogni prigione in polvere
não tenho mais inimigosnemici più non ho
meus reinos de areiai regni miei di sabbia
que vão para o fundo do mar,che vanno in fondo al mare,
eu morro por vocêio muoio per te
eu morro por você!io muoio per te!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zucchero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: