Tradução gerada automaticamente
Suicide
Zug Izland
Suicídio
Suicide
E aí, assassino, pra onde você vai?Hey there killer, where you goin'?
Vejo que você tá com uma arma e sua raiva tá à mostraI see you got a gun and your anger is showing
O que você vai fazer? Vai matar o cara dela?What you about to do? Gonna kill her man?
Eu sei que vai, mas você não entende de verdadeI know that you are, but you don't really understand
Quer ser assustador, quer deixar ela em choqueYou wanna be scary, wanna freak her out
Bate na porta dela e enfia a arma na própria bocaKnock on her door, and put the gun in your own mouth
Deixa ela tentar te parar, não vai funcionarLet her try to stop you, it doesn't work
Vira pra ela ver você, e faz a parte de trás da sua cabeça explodir!Turn so she can see you, and make the back of your head squirt!
Antes de você ir e cometer um homicídio!Before you go and commit, a homicide!
Faz um favor pra gente, você devia tentar suicídio!Do us all a favor, you should try suicide!
Se você vai cometer um homicídioIf your gonna commit, a homicide
Economiza todo o drama, você devia tentar suicídio!Spare us all the drama, you should try suicide!
E aí, assassino, onde você andou?Hey there killer, where you been?
Planejando o assassinato da perfeita dezPlotting out the murder on the perfect ten
Quer assustar ela, eu presumoWanna make scary on her, I assume
Invade a casa dela e se enforca no quarto delaBreak in her house and hang yourself in her bedroom
E aí, assassino, você é imparávelHey there killer, your unstoppable
Fora de controle e, cara, ela é irresistívelOut of control and yo, she's irresistible
Vai no trabalho dela e bebe gasolinaGo to her job and drink some gasoline
Engole um fósforo e mostra pra ela o que ela significa pra você!Swallow a match, and show her just what she means to ya!
Antes de você ir e cometer um homicídio!Before you go and commit, a homicide!
Faz um favor pra gente, você devia tentar suicídio!Do us all a favor, you should try suicide!
Se você vai cometer um homicídioIf your gonna commit, a homicide
Economiza todo o drama, você devia tentar suicídio!Spare us all the drama, you should try suicide!
SuicídioSuicide
Antes de você ir e cometer um homicídio! (assassino)Before you go and commit, a homicide! (killer)
Faz um favor pra gente, você devia tentar suicídio! (vai, tenta)Do us all a favor, you should try suicide! (come on and try it)
Se você vai cometer um homicídio (tenta)If your gonna commit, a homicide (try it)
Economiza todo o drama, você devia tentar suicídio! (suicídio)Spare us all the drama, you should try suicide! (suicide)
Antes de você ir e cometer um homicídio! (assassino)Before you go and commit, a homicide! (killer)
Faz um favor pra gente, você devia tentar suicídio! (vai, tenta)Do us all a favor, you should try suicide! (come on and try it)
Se você vai cometer um homicídio (tenta)If your gonna commit, a homicide (try it)
Economiza todo o drama, você devia tentar suicídio! (suicídio)Spare us all the drama, you should try suicide! (suicide)
Por favor, não cometa um homicídio! (assassino)Please don't commit, a homicide! (killer)
Faz um favor pra gente, você devia tentar suicídio! (vai, tenta)Do us all a favor, you should try suicide! (come on and try it)
Se você vai cometer um homicídio (tenta)If your gonna commit, a homicide (try it)
Economiza todo o drama, você devia tentar suicídio!!!Spare us all the drama, you should try suicide!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zug Izland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: