Tradução gerada automaticamente

Yo si creo en las hadas
Zulia
Eu sim acredito nas fadas
Yo si creo en las hadas
Era uma vez...Érase una vez...
Uma menina que acreditava;Una niña que creía;
Nos contos de fadas;En los cuentos de hadas;
Que sua mãe contava.Que su mamá le contaba.
Acreditava no amor...Creía en el amor...
Tinha esperança;Tenia la esperanza;
Que um dia conseguiria;Que algún día lograría;
Fazer seus sonhos, realidade.Hacer sus sueños, realidad.
Eu sim acredito nas fadas...Yo sí creo en las hadas...
As fadas, lindas fadas...Las hadas, bellas hadas...
Quero flutuar com suas asas.Quiero flotar con sus alas.
Vou pedir à sua varinha mágica;Pediré a su varita mágica;
Que me conceda um desejo.Que me conceda un deseo.
Fecho meus olhos e vejo;Cierro mis ojos y veo;
Que tudo pode se tornar realidade.Que todo puede hacerse realidad.
A menina cresceu...La niña creció...
Mas ainda acredita nas fadas;Pero aún cree en las hadas;
E abraçada ao seu travesseiro,Y abrazada a su almohada,
Ela sonha acordada.Ella sueña despierta.
Com seu príncipe encantado;Con su príncipe azul;
Em seu cavalo branco,En su caballo blanco,
Pensa como seria;Piensa como seria;
Quando o encontraria...Cuando lo encontraria...
Eu sim acredito nas fadas...Yo sí creo en las hadas...
As fadas, lindas fadas...Las hadas, bellas hadas...
Quero flutuar com suas asas.Quiero flotar con sus alas.
Vou pedir à sua varinha mágica;Pediré a su varita mágica;
Que me conceda um desejo.Que me conceda un deseo.
Fecho meus olhos e vejo;Cierro mis ojos y veo;
Que tudo pode se tornar realidade.Que todo puede hacerse realidad.
Um tesouro você encontrará...Un tesoro encontrarás...
Com a lupa da magia;Con la lupa de la majia;
Verá estrelas acesas,Verás estrellas ecendidas,
Que vão te iluminar.Que te van a iluminar.
É só acreditar;És solo creer;
Que surgem na sua vida,Que surgen en su vida,
Justo quando você precisa.Justo cuando necesitas.
Sua história terá um final feliz.Tu história un final feliz tendrás.
Eu sim acredito nas fadas...Yo sí creo en las hadas...
Flutuar com suas asas.Flotar con sus alas.
Me conceda um desejo.Me conceda un deseo.
Fecho meus olhos e vejo;Cierro mis ojos y veo;
Que tudo pode se tornar realidade.Que todo puede hacerse realidad.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zulia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: