Tradução gerada automaticamente
Mensaje de Pedro Elías
Zuly
Mensagem de Pedro Elías
Mensaje de Pedro Elías
II
Meu chão, você que é dono dessa canção angelicalLlano mío tu que eres dueño de esa angelical canción
Límpida como as águas do Arauca vibradorLímpida como las aguas del Arauca vibrador
Me permita alguns minutos, isso sim, preste atençãoPermíteme unos minutos eso si pon atención
Para cantar pra sua terra com alegria e esplendorPara cantarle a tu tierra con alegría y esplendor
Eu nasci numa ribanceira sob a chuva e o solYo nací e una rivera bajo la lluvia y el sol
Fui crescendo devagar, mas com uma razãoFui creciendo lentamente pero con una razón
Ao lado de um ideal que não tem comparaçãoA la par de un ideal del que no hay comparación
De ser uma a mais entre tantas defensoras do folcloreDe ser una más de tantas defensoras del folklore
Sou irmã da espuma, do Arauca e seu caixão,Soy hermana de la espuma, del Arauca y su cajón,
Da garça, da rosa, do lírio e do cundeamorDe la garza, de la rosa, del lirio y el cundeamor
À sombra de uma palma só e um calor abrasadorAl pie de una palma sola y un ambiente abrasador
Me surpreendeu uma manhã tomando uma decisãoMe sorprendió una mañana tomando una decisión
De levar a alma llanera até o último rincão.De llevar el alma llanera hasta el último rincón.
IIII
Acordei com a viva diana, com ardente tentaçãoMe arrulló la viva diana con ardiente tentación
Por isso é que tenho a alma cheia de sensaçãoPor eso es que tengo el alma preñada de sensación
Quando ouço esse doce canto de tão bela expressãoCuando oigo ese dulce canto de tan mable expresión
Ao coração sobe a mais alta vibraçãoAl corazón se me sube la más alta vibración
Até no meu plexo solar brilha a estrela maior,Hasta en mi plexo solar brilla la estrella mayor,
Canto, danço e também sonho com cravos de paixãoCanto, bailo y también sueño con claveles de pasión
Com a brisa no palmar e com meu velho fogãoCon la brisa en el palmar y con mi viejo fogón
O tinajero de horqueta, a troja e o cambullónEl tinajero de horqueta, la troja y el cambullón
Distância e tempo não esquecem o mais eminente autorDistancia y tiempo no olvidan al más eminente autor
Como Pedro Elías Gutiérrez, insigne compositorComo Pedro Elías Gutiérrez insigne compositor
Das mais altas esferas, com permissão do criadorDe las más altas esferas con permiso del creador
Quero que venha a mim pra brindar em sua honraQuiero que vengas a mí para brindar en tu honor
Se você me traz uma mensagem, eu te dou uma flor.Si tú me traes un mensaje yo te regalo una flor.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zuly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: