Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 877

E Jemja (feat. Majk)

Zuna

Letra

Significado

E Jemja (part. Majk)

E Jemja (feat. Majk)

Eu me apaixonei por você, sim, sim, querido
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi

Em você, meu amor não tem fim
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini

Estou bebendo e me queimando por dentro
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti

Você me fez uma magia, eu sei
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na

Se não tem como me esquecer, então me faça sua
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja

Só você sabe [?] [dinheiro?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]

Meu amor, dia e noite eu ando com você, te tiro da minha cabeça
حبيبي، ليل ونهاره نمش عام في نشيلك من راسي
habibi, leil w nahareh namshe aam fi nshilak min rasi

Depois de ver toda a sua beleza
بعد ما شفت من جماله
ba'd ma shuft min jamalih

Seus olhares me chamam a atenção e não saem da minha mente
بلفت نظره ولا بخطر على بالى
bifatt nazra wala bikhatar 'ala bali

Você me deixa e vai para sua casa sozinha
تتركني وبتروح على بيتا لحالها
tetrakni w bterouh 'ala beita lahalha

Eu te amo, eu te amo e você, você, você? (Meu bebê, você é meu bebê)
Je t'aime, je t'aime et toi, toi, toi? (Mon bébé, tu es mon bébé)
Je t'aime, je t'aime et toi, toi, toi? (Mon bébé, tu es mon bébé)

Vamos andar e bam-bam-bam (Rapa-pa-pa-pam)
خلينا نمشي ونبا-با-با (Rapa-pa-pa-pam)
khalina namshee w nababa-ba-ba (Rapa-pa-pa-pam)

Todo dia você cria problemas
كل يوم تعمل مشكله-له
kul youm taamal mushkila-la

Não é possível terminar
مش ممكن انتهاء
mish mumkin intihaa

Do Líbano até a Bósnia
من لبنان إلى بريشتينا
min lubnan ila berishtina

Você não precisa dizer nada, lá fora nos espera o SLS
Du musst nix sagen, da draußen wartet auf uns der SLS
Du musst nix sagen, da draußen wartet auf uns der SLS

Mas ela não responde às minhas mensagens
Doch sie antwortet mir auf keine SMS
Doch sie antwortet mir auf keine SMS

E não importa o que eu tente, não consigo me afastar de você
Und ganz egal, was ich versuche, ich komm' von dir nicht mehr weg
Und ganz egal, was ich versuche, ich komm' von dir nicht mehr weg

Mas ela continua passando por mim, como se não me conhecesse
Doch sie läuft weiter an mir vorbei, als ob sie mich nicht kennt
Doch sie läuft weiter an mir vorbei, als ob sie mich nicht kennt

Eu me apaixonei por você, sim, sim, querido
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi

Em você, meu amor não tem fim
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini

Estou bebendo e me queimando por dentro
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti

Você me fez uma magia, eu sei
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na

Se não tem como me esquecer, então me faça sua
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja

Só você sabe [?] [dinheiro?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]

Ainda sem te conhecer direito, baby, você está me provocando
Hala pa t'njofë mirë, baby, je t'u m'lujtë
Hala pa t'njofë mirë, baby, je t'u m'lujtë

Você diz que se apaixonou por mim, vai me fazer sofrer?
A thu m'u dashuru n'ty, ki me m'bo me vujt?
A thu m'u dashuru n'ty, ki me m'bo me vujt?

Não importa [a quem estou arriscando?]
Nuk ka rëndësi [a kujt po du me rreziku?]
Nuk ka rëndësi [a kujt po du me rreziku?]

Você só precisa se aproximar
Ti veç ama rastin e lemë me t'u afru
Ti veç ama rastin e lemë me t'u afru

Oh, você é luz, você é estrela, você é alma, você é coração
Oh, ti je dritë, ti je yll, ti je shpirt, ti je zemër
Oh, ti je dritë, ti je yll, ti je shpirt, ti je zemër

Você se tornou como uma tatuagem, Sun [?] e você [?]
M'u ke bo si tatoo, Sun [?] e ki [?]
M'u ke bo si tatoo, Sun [?] e ki [?]

Não tem como me esquecer, vá embora, não tem como ir embora
S'ki ka me m'ik, ik, s'ki ka me shku
S'ki ka me m'ik, ik, s'ki ka me shku

Você se encaixa bem, você [me completa?]
Sillesh e [?] mirë, ty e [t'bjen ën mu?]
Sillesh e [?] mirë, ty e [t'bjen ën mu?]

Sim, sim, baby, [?]
Yep, yep, baby, [?]
Yep, yep, baby, [?]

Me chamo Majk, digo bonjour, madame
Je m'appelle Majk, I say bonjour, madame
Je m'appelle Majk, I say bonjour, madame

Você pode me [?] quando me provoca, não estou bem
Munesh me [m'thon?] kur m'lujte, s'jam tamam
Munesh me [m'thon?] kur m'lujte, s'jam tamam

Mas acredite em mim, você me fez sua
Ama besom mu, ki me kon e jemja
Ama besom mu, ki me kon e jemja

Eu me apaixonei por você, sim, sim, querido
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi

Em você, meu amor não tem fim
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini

Estou bebendo e me queimando por dentro
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti

Você me fez uma magia, eu sei
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na

Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na

Se não tem como me esquecer, então me faça sua
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja

Só você sabe [?] [dinheiro?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zuna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção