Tradução gerada automaticamente
Nie wieder (feat. Alies)
Zuna
Nunca Mais
Nie wieder (feat. Alies)
Nunca mais acredito em você, que me amaNie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst
Me avisaram que a gente não ia funcionarMan hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n
Agora conheço esse amor, do qual todo mundo falaJetzt kenn' ich diese Liebe, von der alle reden
Me levantou, só pra depois me paralisarSie hat mich aufgebaut, um mich dann zu lähm'n
Não tem nada pra resolver, cada palavra foi ditaEs gibt nix zu regeln, jedes Wort wurde ausgesprochen
As noites passaram, os olhos já estão secosNächte sind vergang'n, Augen sind schon trocken
O capítulo acabou, fotos nas paredesDas Kapitel ist zu Ende, Bilder an den Wänden
Nossos bons momentos hoje são só lembrançasUnsre schön'n Zeiten bleiben heute nur Momente
Juro por Deus, tentei segurar a genteIch schwöre dir bei Gott, ich hab' versucht, an uns festzuhalten
Você erra e quer ter razãoDu machst Fehler und willst Recht behalten
Emoções puras, porque pra mim você era importantePure Emotion'n, weil für mich warst du wichtig
Te dei meu coração, mas você o envenenouGab dir mein Herz, doch du hast es vergiftet
Não faz muito tempo que eu te amoNicht lange her von Ich liebe dich
Hoje a porta bate com um "vai se ferrar"Heute knallt die Tür zu mit einem Verpiss dich
Baby, vidro quebrado e eu me corto neleBaby, zerbrochenes Glas und ich schneid' mich dran
Muitos pensamentos antes de dormir, vou te ligar hoje?Zu viel Gedanken vor dem Schlaf, ruf' ich heute an?
Fiz tudo só por nós, fumo um atrás do outroHab' alles nur für uns getan, rauche eine nach der andren
Tento me manter forte, mas soco as duas mãos na paredeVersuche, stark zu bleiben, doch box' beide Fäuste gegen die Wand
Nunca mais acredito em você, que me amaNie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst
Me avisaram que a gente não ia funcionarMan hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n
Não importa o que você me diga, não sou mais tão ingênuoEgal, was du mir sagst, bin nicht mehr so naiv
Nunca maisNie wieder
Nunca mais floresce a lilás antraciteNie wieder blüht der Flieder anthrazit
Nunca maisNie wieder
Nunca mais vou murchar, porque você me amaNie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst
Fique longe de mimHalt dich von mir fern
Mantenha sua mão pra vocêBehalt deine Hand bei dir
[Me corta?] No seu coração[Schneid'?] Mich an dei'm Herz
[Pra que?] Não me acontecer de novo[Damit?] Mir nicht nochmal passiert
Me diga, foi tudo só mentira?Sag mir, war das alles nur gelogen?
Ninguém que me segure, estou perdendo o chãoKeiner, der mich halten kann, ich verlier' den Boden
Me faço de idiota na frente da família e amigosMach' mich vor Familie und Freunden zum Idioten
Vou na sua direção, de novo com as psicosesFahr' in deine Richtung, wieder kickende Psychosen
Me engano e digo que foi a última vezIch lüg' mich selber an und sag', das war das letzte Mal
Exatamente a mesma coisa que eu disse ontemGenau dasselbe hab' ich gestern schon gesagt
Fugindo do dia, fugindo da noiteIch flüchte vor dem Tag, ich flüchte vor der Nacht
É amor ou ódio?Ist das Liebe oder Hass?
Baby, vidro quebrado e eu me corto neleBaby, zerbrochenes Glas und ich schneid' mich dran
Muitos pensamentos antes de dormir, vou te ligar hoje?Zu viel Gedanken vor dem Schlaf, ruf' ich heute an?
Fiz tudo só por nós, fumo um atrás do outroHab' alles nur für uns getan, rauche eine nach der andren
Tento me manter forte, mas soco as duas mãos na paredeVersuche, stark zu bleiben, doch box' beide Fäuste gegen die Wand
Nunca mais acredito em você, que me amaNie mehr glaub' ich dir, dass du mich liebst
Me avisaram que a gente não ia funcionarMan hat mich gewarnt, dass wir beide nicht funktionier'n
Não importa o que você me diga, não sou mais tão ingênuoEgal, was du mir sagst, bin nicht mehr so naiv
Nunca mais, nunca mais floresce a lilás antraciteNie wieder, nie wieder blüht der Flieder anthrazit
Nunca mais, nunca mais vou murchar, porque você me amaNie wieder, nie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst
Nunca mais floresce a lilás antraciteNie wieder blüht der Flieder anthrazit
Nunca mais vou murchar, porque você me amaNie wieder geh' ich ein, weil du mich liebst



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zuna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: