Tradução gerada automaticamente
Hoover
Züriwest
Hoover
e julisunne närvt dür ds chuchifänschter
d'räschte vom znacht vo geschter schtöh no uf em tisch
i hocke sit weiss i wielang scho hie un i dänen a di
vorusse schlaats vom dchiuchturm haubi
u öppe zwe schtung schpäter viertuvor
irgendeinisch geit o dä tag vrbii
i dänken a di
i sueche mr e wäg dür mini zimmer
u hie gseht aues o nid besser us bi tag
dini art z'argumentiere wird geng schlimmer
d'sschtüeu si um u ds büechergschteu macht e schpagat
e ulisunne närvt dür ds chuchifänschter
d'räschte fom znacht vo geschter schöh no uf em tisch
i hocke sit weiss i wielang scho hie un i dänken a di
blödi chue was de bisch
Hoover
e uma luzinha brilha pela janela da cozinha
restos da noite de ontem ainda em cima da mesa
estou aqui faz tempo, não sei há quanto, só pensando em você
os sinos da igreja tocam, e eu me perco
e talvez em duas horas, faltando quinze
de alguma forma, esse dia vai passar
só consigo pensar em você
procuro um jeito de sair do meu quarto
e aqui tudo parece tão sem graça durante o dia
sua maneira de argumentar só piora a situação
as coisas estão tensas e a estante de livros faz um estalo
uma luzinha brilha pela janela da cozinha
restos da noite de ontem ainda em cima da mesa
estou aqui faz tempo, não sei há quanto, só pensando em você
só um idiota, o que você é.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Züriwest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: