Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 533

I Schänke Dir Mis Härz

Züriwest

Letra

Eu Te Dou Meu Coração

I Schänke Dir Mis Härz

Eu te dou meu coraçãoI schänke dir mis härz
Mais eu não tenhoMeh han i nid
Você pode ter, se quiserDu chasch es ha, we dä wotsch
É algo bomEs isch es guets
E tem muito mais, que eu dariaU es git no mängi, wos würd näh,
Mas eu te dariaAber dir würdis gäh

É uma festinhaEs isch ä klini party
Em algum lugar dessa cidadeIrgenwo i dere stadt
E eu tô tomando um whiskyUnd ich speue ä whisky
Sentado em algum cantoHocke irgendwo ane
Sem lugar e olhando ao redorWos kä platz u luege chli ume
Quem tá por aquiWär so umänang hocket
Mas eu não conheço ninguém aqui dentroAber i kenne duäni niemer hie inne
Em todo lugar tem gente atrás do balde de champanheÜberall hocke lüüt hinger de schampusküble
Sempre uma mulher e um caraGäng ä frou u ne typ
E tomando um gole e rindo um poucoU nippe amne flüüt u hnage önang aa
E falando sobre nadaU rede öppis über nüüt
E eu só tô sozinhoU nume ig bi allei
Aqui e ali a luz mudaHie u da wächslet ds'liecht
Aqui e ali desaparece de novo em algum lugarHie u da verschwinde wider zwöi irgendwo
E em algum momento vai pra láU irgendeinisch geit hinde
Uma cortina escura se abreÄ dunkubrune vorhang uuf

Atrás da cortina tem um palcoHinger em vorhang hets ä bühni
Em cima do palco tem uma mulherUf dere bühni steit ä frou
Que tá fazendo algum tipo de show de lingerieWo i der ungerhose irgendsone show zeigt
Eu olho um poucoI luege so chli zue
E eu tô ali sentadoU i hocke so chli da
E de repente sintoU gspüre plötzlech
Que eu tenho algum tipo de atraçãoDass i irgendsone hang ufem chnöi ha
E me viroU dräie mi um
E ao meu lado tem alguémU näbe mir hocket eini
Que eu nunca vi antesWo i nie voher ha gseh
E pergunta se eu tô sozinhoU fragt, ob ig alleini sig
E ela também tá sozinhaU sie sig ou allei
Eu não deveria pensarI söu nid überlege
Eu gosto dela assimI gfallere ä so
Ela só quer conversar um poucoSi wöug eifach ä chli rede
Talvez eu deva dizer algoViellech söt i hie no säge
Ela é bonitaSie gseht schön us
Ela é uma linda com cabelo longoSie isch ä schöni mit schöne, länge haar
E claro que eu fiquei nervosoU klar bin ig närvös worde
Claro que eu bebi e a cada gole ela parecia mais bonitaKlar han i drunke u mit jedem schlunk het sie mi no chli schöner afa dünke
E depois de cada taça de champanheU nach jedem glas champagner
Ela sempre queria maisHet sie gäng no eis wöue
Eu bebi e bebiI ha zaut u zaut
Até que eu simplesmente não consegui maisBis i eifach nüm ha chönne
E eu disse: ei,U ha gseit:hey,
Por que você não vem comigo ou algo assim?Wei mer nid zu mir oder so?
E ela disse:U sie het gseit:
Eu poderia me reconciliar com você.i chönnt üs no versöhne.
Então, a sua cabeça poderia virSo ire haub stung chönnti cho
Agora só me diga quanto.Jetzt säg mer eifach no wiviu.
Eu digo: quanto?I säg:wiviu?
Quanto você me dá, se eu chegar?wiviu gisch mer, wenn i chume?

Refrão: (4x)Refrain: (4x)
Eu te dou meu coração, mais eu não tenhoI schänke dir mis härz meh han i nid
Você pode ter, se quiserDu chasch es ha, we de wotsch
Tem muito mais, que eu dariaEs git no mängi, wos würd näh
Mas eu te dariaAber dir würd is gä


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Züriwest e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção