Transliteração e tradução geradas automaticamente

ミラーチューン (MIRROR TUNE)
Zutomayo
MÚSICA DE ESPELHO
ミラーチューン (MIRROR TUNE)
3, 2, 1 Tom do Espelho
3, 2, 1 ミラー チューン
3, 2, 1 mirror tune
Resistindo, lutando pra não perder
あらがい せりあい まけないよう
aragai seriai makenai you
O conhecimento me faz tremer
ちしきが ぼくを ふるわせる
chishiki ga boku wo furuwaseru
Um conflito que se repete
かっとう りぴーと している
kattou ripiito shiteiru
Me ensina mais, por favor
もっと おしえてくれ
motto oshiete kure
Um caminho confuso
うやむやな みちすう
uyamuya na michisuu
Que eu vou enfrentando
たたかってく もの
tatakatteku mono
Desde quando, explosão
いつからだろう どくだん
itsu kara darou dokudan
Mais esperto que a empatia, isso é
おもいやり より ずるがしこさ なんて
omoiyari yori zurugashikosa nante
Sem dúvida
ひんがないし
hin ga nai shi
Em um cenário que não dá pra aguentar
うんと やりきれない ばめんで
un to yarikirenai bamen de
O que eu quero acreditar
ぼくが しんじていたい もの
boku ga shinjiteitai mono
Claro que os problemas não param, mas
もちろん もんだいは やまずみですが
mochiron mondai wa yamazumi desu ga
Logo eu fico com sono
かえって すぐ ねむたいし
kaette sugu nemutai shi
Não consigo ir a lugar nenhum
どこへも いけない こんな
doko e mo ikenai konna
Essa madrugada continua brilhando
よふけも ずっと ひかり つづけてる
yofuke mo zutto hikari tsuzuketeru
Um espelho místico, é
しんぴてきな ミラー ちゅん イェイ
shinpiteki na miraa chuun yey
Sem você, não começa
きみが いなきゃ はじまんない
kimi ga inakya hajimannai
Vou me conectar, sorrindo
つなぐぜ わらっとく
tsunagu ze warattoku
Qualquer situação que aparecer
どんな ぎゃっきょう だって につまった
donna gyakkyou datte nitsumatta
Até eu, teimoso
がんこな ぼくだって
ganko na boku datte
Parece que desisto, é complicado
めんどくさい あきらめ わるい みたい
mendokusai akirame warui mitai
Ainda quero me esforçar, é
まだ じゅうじゅう けんそん したい イェイ
mada juujuu kenson shitai yey
Não vou parar, meu coração não vacila
とまらないよ しんぞう ゆるがないんだ
tomaranai yo shinzou yuruganain da
Ei, ei, me deixe segurar a espada
ね ね たのしめる しゅどうけん にぎらせて
ne ne tanoshimeru shudouken nigirasete
Nossas emoções se elevam, boas condições
じょうちょ たかなる おたがいに よき じょうけん
joucho takanaru otagai ni yoki jouken
Vou escolher um relacionamento claro
もう あかるい かんけい えらんでゆくんだ
mou akarui kankei erande yukun da
O que eu quero gastar
ついやしてたい もの
tsuiyashitetai mono
Modo de transformação, tudo claro
へんしん もーど ぜんかい で くりあな じょうけい
henshin moodo zenkai de kuria na joukei
Um disco que eu ouvi
ききたおした ディスケット
kikitaoshita disuketto
A admiração vai além das nuvens
あこがれは きっと こえて くもの もっと
akogare wa kitto koete kumo no motto
Vamos priorizar a emoção
どきどきする ほう ゆうせん しようよ
dokidoki suru hou yuusen shiyou yo
É algo limitado
かぎりがある もの
kagiri ga aru mono
Claro que não vou recuar, mas
もちろん ひきさがりは しないですが
mochiron hikisagari wa shinaidesu ga
Quero que você goste de mim
すきになっては もらいたいし
suki ni natte wa moraitai shi
Com um espírito travesso, arriscado
こころいき やんちゃで あぶなっかしい けど
kokoroiki yancha de abunakkashii kedo
Mas duvidando da certeza
かくしんに うたがえてる
kakushin ni utagaeteru
Isso é a melodia do sonho
それは ゆめの スペース チューン
sore wa yume no space tune
Sem você, não começa
きみが いなきゃ はじまんない
kimi ga inakya hajimannai
Vou me conectar, sorrindo
つなぐぜ わらっとく
tsunagu ze warattoku
Qualquer situação que aparecer
どんな ぎゃっきょう だって につまった
donna gyakkyou datte nitsumatta
Até eu, teimoso
がんこな ぼくだって
ganko na boku datte
Parece que desisto, é complicado
めんどくさい あきらめ わるい みたい
mendokusai akirame warui mitai
Ainda quero me esforçar, é
まだ じゅんじゅん けっしょう したい イェイ
mada juujuu kenson shitai yey
Não vou parar, meu coração não vacila
そまらないよ しんぞう ゆるがないんだ
tomaranai yo shinzou yuruganain da
No espaço entre a lua que derrete, eu me sinto
とろけそうな つきの はざま どくだ
torokesou na tsuki no hazama doku da
Com medo de laços doces e azedos
あまずっぱい きずなを おそれてしまうような
amazuppai kizuna wo osorete shimau you na
Um mundo que eu não quero ver é confuso e instável
みかいたくな せかいは むじゅんで ふあんていで
mikaitaku na sekai wa mujun de fuantei de
Estou cheio de energia, é, é, é, é
からげんきだよ イェ イェ イェ イェイ
kara genki da yo ye ye ye yey
Sem você, não começa
きみが いなきゃ はじまんない
kimi ga inakya hajimannai
Vou cantar, firme, uhu
うたうぜ がち ふー ゆう
utau ze gachi foo yuu
Qualquer situação que aparecer, ainda
どんな ぎゃっきょう だって あっちゅう まだ
donna gyakkyou datte acchuu ma da
Até eu, teimoso
がんこな ぼくだって
ganko na boku datte
Parece que desisto, é complicado
めんどくさい あきらめ わるい みたい
mendokusai akirame warui mitai
Ainda quero me esforçar, é
まだ じゅんじゅん けっしょう したい イェイ
mada junjun kesshou shitai yey
Não vou parar, meu coração não vacila.
そまらないよ しんぞう ゆるがないんだ
somaranai yo shinzou yuruganain da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zutomayo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: