Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Yesterday

ZWALL

Letra

Ontem

Yesterday

(Eu estive em segundo plano por muito tempo
(I been in the background far too long

De vez em quando me pergunto se estou muito longe
Now and then I wonder if I'm too far gone

Foda-se sobre o passado
Fuck about the past tense

As coisas são sempre diferentes
Things are always different

Nada nunca faz sentido
Nothing ever makes sense

Yuh yuh yuh)
Yuh yuh yuh)

Eu estive em segundo plano por muito tempo
I been in the background far too long

De vez em quando me pergunto se estou muito longe
Now and then I wonder if I'm too far gone

Foda-se sobre o passado
Fuck about the past tense

As coisas são sempre diferentes
Things are always different

Nada nunca faz sentido (Yuh yuh yuh)
Nothing ever makes sense (Yuh yuh yuh)

O anjo no meu ombro não sabe o que dizer
Angel on my shoulder don’t know what to say

Nunca vou para casa enquanto estou definhando
Never going home while I waste away

Noites como essas parecem iguais
Nights like these all feel the same

Não posso voltar a ontem
Can’t go back to yesterday

Eu posso ouvir as vozes me chamando
I can hear the voices calling me

Estou realmente onde quero estar?
Am I really where I want to be?

Porque eu não posso lidar com pessoas duvidando de mim
Cause I can’t deal with people doubting me

Só fica difícil com meus próprios pensamentos
It just gets hard with my own thoughts

Eu sinto que eles estão me cercando
I feel like they’re surrounding me

Cinco anos direto pelo ralo
Five years right down the drain

Agora eles estão perdidos
Now they’re wasted

Parece que estou ficando louco, tenho que enfrentar isso
Feels like I’m going insane gotta face it

As coisas começam a acontecer mais rápido do que eu penso
Things start to happen faster than I take it

Tão perto das respostas que quase posso sentir o gosto
So close to answers I can almost taste it

Percorreu um longo caminho desde o trabalho no porão
Came a long way from working in the basement

As coisas começam a mudar quando você está preocupado com uma colocação
Things start to change once you’re worried bout a placement

Eles sempre tentam dizer que a música é o que você faz
They always try to tell you the music’s what you make it

Mas como posso seguir em frente quando estou com medo da minha criação
But how can I move on when I’m scared of my creation

Eu perco muito tempo e não me orgulho
I waste a lot of time and I’m not proud

Estou tão ocupada tentando descobrir tudo isso
I’m so busy trying to figure this all out

Há muitas conversas distantes
There’s a lot of far conversations

Acordei tarde, não tenho motivação agora
I woke up late don’t have the motivation right now

(Não tenho motivação agora)
(Don’t have the motivation right now)

Eu ainda não me importo que estou aqui sem você
I still don’t care that I’m here without you

Eu só preciso de um tempo para mim
I just need some time off to myself

Eu pensei que tinha acabado com isso no colégio
I thought that I was done with this in high school

Mas agora eu me tornei outra pessoa
But now I’ve just become somebody else

Desculpe se eu não sou quem você quer que eu seja
Sorry if I’m not who you want me to be

Não tenho mais espaço para negatividade
I have no more room for negativity

Estou fazendo o que quero sem desculpas
I’m doing what I want with no apology

Ligue o holofote para que todos possam ver
Turn the spotlight on so you all can see

(Eu estive em segundo plano por tanto tempo
(I’ve been in the background so long

Tudo é tão alto
Everything is so loud

Onde é que eu me enganei
Where did I go wrong

Desperdiçado
Wasted

Cinco anos direto pelo ralo
Five years right down the drain

Agora eles estão perdidos
Now they’re wasted

Parece que estou ficando louco, tenho que enfrentar isso
Feels like I’m going insane gotta face it

As coisas começam a acontecer mais rápido do que eu penso
Things start to happen faster than I take it

Tão perto das respostas que quase posso sentir o gosto)
So close to answers I can almost taste it)

Eu estive em segundo plano por muito tempo
I been in the background far too long

De vez em quando eu me pergunto se estou muito longe
Now and then I wonder if I'm too far gone

Foda-se sobre o passado
Fuck about the past tense

As coisas são sempre diferentes
Things are always different

Nada nunca faz sentido (Yuh yuh yuh)
Nothing ever makes sense (Yuh yuh yuh)

O anjo no meu ombro não sabe o que dizer
Angel on my shoulder don’t know what to say

Nunca vou para casa enquanto estou definhando
Never going home while I waste away

Noites como essas parecem iguais
Nights like these all feel the same

Não posso voltar a ontem
Can’t go back to yesterday

(Noites como essas parecem iguais
(Nights like these all feel the same

Não posso voltar a ontem)
Can’t go back to yesterday)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZWALL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção