Antritt des Weges in ein neues Leben

Ich habe geträumt vom Leben dort draußen
Weit draußen in der Natur
Wo keine Menschen Seel sich hinwagt
Wo nur Tier und Landschaft überall
Ich habe geträumt von einem neuem Leben
Vom Gange nach dort draußen
Darum sah ich keinen anderen Ausweg
Als den Antritt des Weges in ein neues Leben
Ich sage ade zum Volk das hinter mir
Ich laufe los mit voller Erwartung
Ein neues Zuhause zu schaffen und zu leben
Wie ich einst träumte mit dem Segen der Natur
Vom Traum erhofft treff ich an
Tiere und Wesen im Wald und den Wiesen
Mein Haus und Hof aus Holz steht bereit
Für mich und Mein Weib mit Kind und Hund
Ich bin frei von allen Zwängen des Lebens
Wie ich sie einst kannte in der großen Stadt
Doch diese ist nun über tausend Hügel weiter weg
(Kein Gräuel mehr zu spüren)
Ich bin frei und habe den Weg gefunden
In ein neues Leben voller Glück und Freud

Antritt des Weges in ein neues Leben (Tradução)

Eu estive sonhando com a vida lá fora
Longe na natureza
Onde nenhuma alma humana hinwagt
Onde os animais apenas em todos os lugares e as paisagens
Eu sonhava com uma vida nova
De ir lá fora, para
Então, eu não via outra maneira
Como o início de um novo caminho na vida
Eu digo adeus ao povo atrás de mim
Eu vou correr com confiança plena
Criar uma nova casa e para viver
Como eu já sonhei com a benção da natureza
A partir de um sonho que eu tinha a esperança de ser tomadas
Animais e criaturas na floresta e os prados
Minha casa e quintal está disponível em madeira
Para mim e para minha esposa e filho com cachorro
Eu estou livre de todos os constrangimentos da vida
Como eu já sabia que na cidade grande
Mas isto é agora mais longe do que mil colinas
(Não se sinta horror mais)
Eu sou livre e tenho encontrado o caminho
Para uma nova vida cheia de felicidade e alegria

Composição: