Not An Anime
(It's) Not an anime, not an anime,
It's true.
In the night when everybody was wrapped in sleep,
I looked at the sky through the window,
And I saw such a great thing.
All adults say with a laugh,
'You watch too much television',
But I never ever
tell a lie.
Our world
cannot be looked into
through the glasses of common sense.
You old Earthians who forgot dreams.
Not an anime, not an anime,
A lovely world,
Not an anime, not an anime,
It's a reality,
Not an anime, not an anime,
A wonder feeling,
Not an anime, not an anime,
It's true.
Sneaking out of the room at dawn,
I kept on waiting on the beach,
And I saw such a great thing.
Every time I have a secret talk,
People say 'You read too much manga',
But I never ever
tell a lie.
Don't forget
the world cannot be measured
by the rules of common sense.
You old Earthians who forgot dreams.
It's true, it's true.
Não É Um Anime
(Não é) um anime, não é um anime,
É verdade.
Na noite em que todo mundo estava em sono profundo,
Eu olhei para o céu pela janela,
E vi algo incrível.
Todos os adultos riem e dizem,
'Você assiste televisão demais',
Mas eu nunca, nunca
conto uma mentira.
Nosso mundo
não pode ser visto
pelos óculos do bom senso.
Vocês, velhos terráqueos que esqueceram os sonhos.
Não é um anime, não é um anime,
Um mundo lindo,
Não é um anime, não é um anime,
É uma realidade,
Não é um anime, não é um anime,
Uma sensação maravilhosa,
Não é um anime, não é um anime,
É verdade.
Saindo de fininho do quarto ao amanhecer,
Eu continuei esperando na praia,
E vi algo incrível.
Toda vez que tenho uma conversa secreta,
As pessoas dizem 'Você lê mangá demais',
Mas eu nunca, nunca
conto uma mentira.
Não esqueçam
que o mundo não pode ser medido
pelas regras do bom senso.
Vocês, velhos terráqueos que esqueceram os sonhos.
É verdade, é verdade.