Tradução gerada automaticamente

Party Of God
10000 Maniacs
Festa de Deus
Party Of God
Em uma rua movimentadaIn a busy street
Um homem se sentaA man sits down
Alheio aos sons do trânsitoOblivious to the traffic sounds
Sem caosNo chaos
Sem gritos frenéticos da multidãoNo frenzied shrieking crowd
Graças a Deus pelo silêncio delesThank God their silence
Caminhando com a cabeça baixaWalking heads bent down
Vindo quando nos viramCome when they saw us
Chamaram de letargiaCalled it lethargy
A esteira giraThe treadmill turns
Lá embaixo, sob seus pésThere down below their feet
Devo orar para que o fim chegueShould I pray for an end to come
Rápido (rápido), rápido (rápido)Quickly (quickly), quickly (quickly)
Ou cruzar as ondas de um mar bravoOr cross the waves of an angry sea
Arriscando (arriscando)Risking (risking)
E enfrentando (enfrentando)And braving (braving)
O naufrágio e a rebelião que nos atacamThe shipwreck and the mutiny assailing
AtacamAssailing
Em uma porta assombradaIn a haunted doorway
E da luz do diaAnd from the light of day
Vejo outra vida ruir em dorSee another life fall to ruin in pain
Sorrisos falsos até de crianças, pareceFalse smiles from even children it seems
Terra trancada para sonhos vazios e perdidosLandlocked ground for empty and lost dreams
Uma liga contra mimA league against me
Ouço ele dizerI hear him say
Não vale nem metade do esforçoIt's not worth half the effort
Ou o preço que você pagaOr the price you pay
Devo orar para que o fim chegueShould I pray for an end to come
Rápido (rápido), rápido (rápido)Quickly (quickly), quickly (quickly)
Ou devo levantar meu rosto para os céus acimaOr should I raise my face to the heavens above
E dizer a Deus (querido Deus)And tell God (dear God)
Pare de zombar (e zombar)Stop jeering (and jeering)
Enquanto nossas fraquezas humanas e tudoAs our human frailties and all
Nossas falhasOur failings
Estamos falhando?Are we failing?
Pancada, pancada em uma rua sem fimPound pound on an endless street
De novo e de novo a cena de pesadeloAgain and again the nightmare scene
Todos tensos contra a corda apertadaAll strained against the tightened rope
Ninguém com uma esperança duradouraNot one with a lasting lingering hope
Há evidências por toda parte que você vêThere's evidence everywhere you see
Coloque uma moeda na banca de jornalPut a quarter down at the newsstand
Para que você possa lerSo that you can read
Devo orar para que o fim chegueShould I pray for an end to come
Rápido (rápido), rápido (rápido)Quickly (quickly), quickly (quickly)
Ou devo levantar meu rosto para as nuvens acimaOr should I raise my face to the clouds above
Implorando (implorando)Entreating (entreating)
Sua misericórdia (um pouco de misericórdia)Their mercy (some mercy)
Mas como as nuvens fazemBut as clouds will do
Elas vão choverThey'll rain down
Primeiro suavemente (suavemente) e docemente (tão docemente)First gently (gently) and sweetly (so sweetly)
Até que me silenciemUntil they silence me
Com um estrondo de trovão (trovão) e relâmpago (e relâmpago)With a burst of thunder (thunder) and lightning (and lightning)
E gritos desesperados em terra trancadaAnd helpless landlocked screaming
Sei que Deus deve estar concordandoI know God must be agreeing
É a pior parte de assistirIt's the worst part of watching
É a pior parte de assistirIt's the worst part of watching
É a pior parte de assistirIt's the worst part of watching
É a pior parteIt's the worst part
Trancado em gritosLandlocked in screaming
Deus deve estar concordandoGod must be agreeing
Ser impotente é o piorTo be helpless is the worst
Deve ser a pior parte de assistirMust be the worst part of watching
A pior parte de assistirThe worst part of watching



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10000 Maniacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: