Time To Let This Go
112
Hora de Deixar Ir
Time To Let This Go
Eu não entendo, o motivo do por que, por que você age dessa maneira
I don't understand, stand the reason why, why you act this way
O que eu fiz, me diga qual é o problema
What did i do, tell me what the problem is
Eu não quero ver, ver você sair
I don't wanna see, wanna see you leave
Quero deixar você ir, eu só quero encontrar uma maneira de resolver isso
Wanna let you go, i just wanna find a way to work it out
Nós já passamos por tanto, bons e maus momentos
We've been through so much, good and bad times
Garota eu cometi um erro, você me perdoou, então nós tentamos começar de novo
Girl i did u wrong, you forgave me then we tried to start over
Pedi desculpas, tentei fazer o certo
I apologized tried to make it right
Tantas vezes,
So many times,
Agora eu acho que é hora de deixar isso ir
Now i think its time to let this go
Refrão
E mesmo que eu te ame e você esteve comigo por tanto tempo
And even though i love you and you've been with me for so long
E pensamos que poderíamos fazer dar certo, mas estávamos errados
And we thought that we could make it work but we were wrong
Mas nenhum de nós quer ser o primeiro a dizer adeus
But neither one of us wana be the first to say goodbye
Baby eu acho que é hora de deixar isso ir (x2)
Baby i think its time to let this go (x2)
Garota é dificil pra mim
Girl it's hard for me
Para lhe dizer que acabou,
To tell you that it's over,
Eu odeio me sentir assim
I hate feeling this way
Mas eu sei que você sabe que as coisas não têm sido as mesmas
But i know you know things just haven't been the same
Nós sempre dissemos que, gostaríamos de dizer a verdade
We always said that we, we would tell the truth
Não importa o que, não podemos continuar fingir que o nosso coração está nisso
No matter what it is, can't continue to pretend our heart is in it
Eu estou esperando por você para ver, a realidade
Im waiting for you to see, the reality
Nós no beco sem saída, não há nenhuma maneira de ir, se não vamos ser apenas amigos
We at dead end, there no way to go unless we gonna to be just friends
Eu te amo tanrto, nunca pensei que teria que dizer o que eu penso que é
I love you so much, never thought that i would ever have to say that i think its
Hora de deixar ir
Time to let this go
E mesmo que eu te ame e você esteve comigo por tanto tempo
And even though i love you and you've been with me for so long
E pensamos que poderíamos fazê-lo funcionar
And we thought that we could make it work
Mas estávamos errados
But we were wrong
Mas nenhum de nós wana ser o primeiro a dizer adeus
But neither one of us wana be the first to say goodbye
Bebê eu acho que é hora de deixar isso ir (x2)
Baby i think its time to let this go (x2)
Ohh garota, o que houve com o amo o que houve com a garota
Ohh girl, what happened to the love what happen to the girl
A garota que me apaixonei
The girl i fell in love with
Eu nunca pensei que eu seria o único a dizer adeus
I never thought id been the one to say goodbye
Eu estou doente e tentei discutir e não quero fazer isso de novo
Im sick and tried of the arguing and i don't wanna do it again
De novo
Again
Woo
Woo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 112 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: