Tradução gerada automaticamente
Main Dans La Main
113
Mão na Mão
Main Dans La Main
Senhoras e senhores, aqui é o Rohff, o honrado filho de AbdelremanLadies and gentlemen ici rohff l'honorable fils d'Abdelreman
A voz que assombra as ruas, o flow que você aderiu, manoLa voix qui hante les mans le flot dont tu as adhère, man
113, clã locos, como dizem os chicanos, ou quando você briga113 clan locos comme disent les chicanos ou quand tu chicanes
Chamamos à calma, não se embole, o futuro te esperaon appelle au calme n'emboucane pas avenir te cane
De trem ou de bikeEn wagon ou en bécane
Eu posso te pegar sem estar chapado à jamaicanaI can te ken sans être pété à la jamaïcaine
Quando você é Heineken, não joga de americano, cara, sai foraQuand t'es Heineken joue pas l'américaine hombre dégage
É a máfia africana, cara, protege sua mina, senão se ferraC'est la mafia africaine hombre protège ta pute el vira
Você não tá a salvo de se dar mal quando ela ver o que vemT'es pas à l'abri de te tej quand elle verra le manche
No corpo a corpo, ela quer mais ainda..Au corps à corps elle veut encore..
O lugar onde eu moro determina meu jeito de serL'endroit oû j'habite a détermine ma façon d'être
Meu jeito de agir reflete, na verdade, meu jeito de serMa façon d'agir reflète en fait ma façon d'être
Vitry-sur-Seine, a raiva eu vejo pela minha janelaVitry sur Seine la rage j'la vois par ma fen'tre
Lamento quando os jovens mais da quebrada aparecemRegrette quand les plus ghettos youths voient apparaître
Você quer muito jogar de grego, eu te reduzo a nada, keftasTu veux trop jouer le grec, moi j'te réduis en cainfri keftas
Chama as brochettes pra um monte de carne, eu tenho harissaAppelle les brochettes pour un tas de steaks j'ai de l'harissa
Não me empurre a usar a receita da quebradaFaudrait pas m'pousser à m'servir de la cainfri recette
Somos só um bando de jovens que se encaram com machadosOn est juste une bande de jeunes qui s'font la gueule à coup de hachettes
Refrão: (2x)Refrain : (2x)
O clã 113 tá na áreaLe 113 clan dans le coin
Não somos do tipo que abaixa a calça, mas que fecha os punhosPas du genre à baisser son froc mais à serrer les poings
Um conselho: feche os dentes, estilo eleganteUn conseil serrer les dents style élégant
Africano, coisa óbvia, seguimos mão na mãoAfricain chose évidente on avance main dans la main
Olha o cara, ele não ganhou na loteriaRegarde le gros, il a pas gagné au loto
Ele chega no estúdio com seu estilo puro de rolêIl débarque en studio avec son pur style de roloto
No meu álbum, convidei todos os meus parçasSur mon album j'ai invité tous mes potos
Ao chamá-los, eu disse: venham sem arma e sem facaEn les appelant je leur ai dit venez sans arme et sans couteau
Sem confusão, não se fala mais em fusãoPas de confusion il n'est plus question de fusion
Se eu seguisse minhas vontades, já teria pegado 20 anos de prisãoSi je me fiais à mes pulsions, j'aurais déjà pris 20 ans de réclusion
Eu poderia dizer que te mando pra um tratamentoJ'aurais pu dire que je t'envoie sous perfusion
Mas, bem, eu te mando meu parceiro M. Key como conclusãoMais bon je t'envoie mon pote M. Key en conclusion
Hey, cara, não perca seu tempo, aqui é o cara devagar do clã 113Hey mec perd pas ton temps ici c'est le mec slow du 113 clan
Se você não tá feliz, é olho por olho ou dente por denteT'es pas content c'est oeil pour oeil ou dent pour dent
A competição, a gente não tá nem aí pra issoLa compétition nous on s'en fout de ça
Pergunta pro Lixa, o que importa pra nós é que a gente arrebentaDemande a lixa c'qui compte pour nous c'est qu'on nique ça
Eu faço isso no feeling, pego o mic, 8 linhasJ'fais Ça au feeling pecho le mic kik 8 lignes
É o clã 113 e a máfia africana na sua cidade, manoC'est le 113 clan et la mafia africaine dans ta ville, gros
Mais uma tragédia, é assinado DJ MedhiEncore une tragédie c'est signé DJ Medhi
Não tem comédia, MC, o que você acha?Y'a pas de comédie, MC qu'est ce que t'en dis
Refrão (2x)Refrain (2x)
Hey, cara, em termos honestos, eu explodo o termômetroHey mec, en terme honn'te j'explose le thermomètre
Vou colocar tanta pressão que vou fazerJ'vais tellement mettre de pression que j'vais mettre
O suposto rap funesto do Louis De FunésLeur soit disant funeste rap Louis De Funés
Fora de circuito na área, no perímetroHors circuit dans le secteur le périmètre
O atleta James Kery roda com o 113L'athlète James Kery roule avec le 113
A quilômetros, a gente chega, mais de 100 se calamA des kilomètres on déboule, plus de 100 s'taisent
Que eles provem esse texto que talvez tenha mais de um metroQu'ils gouttent ce putain de texte qui mesure peut être plus d'un mètre
Lembre ao aluno que não se ultrapassa o mestreRappelle a l'élève qu'on ne dépasse pas le maître
Um rap universal fornecido por seres humanosDu rap universel fourni par des êtres humains
Como você e eu, mas nós, seguimos mão na mãoComme toi et moi mais nous c'est main dans la main
Equipe da quebrada, ainda não assistidaEquipe de cité toujours pas assistée
Em 6, viemos insistir e aí você pode assistirA 6 on vient insister et là tu peux assister
A gente te incitar a deixar sua quebradaA nous voir t'inciter à quitter ta cité
Informa seu entorno que isso é rap de qualidadeInforme ton entourage que c'est du rap de qualité
O clã tá na rua, não tente imitarLe clan est de sortie cherche pas à l'imiter
A gente poderia violar muito mais que sua intimidadeOn pourrait violer bien plus que ton intimité
Refrão (2x)Refrain (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 113 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: