Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 484

Les evades

113

Letra

Os Fugitivos

Les evades

Heu, chamado a todas as unidadesHeu, appel à toutes les unités
Estamos à procura de quatro fugitivosOn recherche quatre évadés
de um bairro quente de Vitry sur Seined'un quartier chaud de Vitry sur Seine
Descrição, dois negros, dois árabesDescription, deux nègros, deux beurs
Repito, dois negros, dois árabesJe répète deux nègros, deux beurs
Eles estão prontos para tudoIls sont prêt à tout
Para eles, não há barreiras, nem grades, nem fronteirasPour eux, il n'y a ni barrières, ni barreaux, ni frontières
Então, estamos cercando a área e, se precisar, soltamos os cãesDonc on quadrille le terrain et s'il faut, on lache les chiens
Cuidado, eles estão armados e são perigososAttention ils sont armés et dangereux

Rim-KRim-K
Por dias melhoresPour des jours meilleurs
Dou meu primeiro passo para foraJe fais mon premier pas à l'extérieur
Tensão nas alturasTension supérieur
Eu me mantenho firme com a morte como medoJe reste à la hauteur avec la mort comme peur
Destino trágico, é preciso entenderTragique destin, faut comprendre
Mesmo que os policiais venham a queimarMême si les keufs vont cramer
Saiba que nunca vou me renderSache que jamais j'irais me rendre
Nossos irmãos da África organizaram nossa fugaNos frères d'Afrique ont organisé notre fuite
Mas tem um problemaMais il y'a une couille
Tem perseguição atrás de mimY'a poursuite derrière moi
Um monte de policiais se agarraS'agrippe un tas de flics
Preciso assumir, não tem como escapar, não tem como discutirFaut que j'assume, y'a pas à chier, y'a pas à discuter
No dia em que me prenderamLe jour où on m'a bouclé
Foi como se me tivessem amputadoC'est comme si on m'avait amputé
Filho da puta, se eu pudesse, teria queimado todos vocêsEnculé si j'avais pus, je vous aurais tous brûlé
Mas só penso em despistarMais je ne pense qu'a les semer
Minha hora ainda não soouMon heure n'as pas encore sonné
Diferentes peripéciasDifférentes péripéties
Sou como uma presa na naturezaJe suis comme un gibier dans la nature
Corro e me escondo nas sombrasJe cavale et rase les murs
Busco um lugar seguroJe cherche un endroit sûr
Pouco a pouco, desvio dessas sujeirasPeu à peu j'esquive ces ordures
Vou além da censura, caralho de grandezaJe vais plus loin que la censure putain d'envergure
Sou eu, RIM K, a podridãoC'est bien moi RIM K, la pourriture
Chego ao QG, infelizmente, de todos os lados eu sangroJ'arrive au QG mMalheureusement de partout je saigne
Quebrei as correntesJ'ai brisé les chaînes
Pela minha pátria, Vitry sur SeinePour ma patrie, Vitry sur Seine

Refrão (x2)Refrain (x2)
MokemMokem
Caralho, fugido, perseguidoPutain tricard, traqué
Cabeça a prêmio, ficha marcadaTête mise à prix, tête fiché
Procurado, à venda em todo o paísRecherché, en vente dans tous le pays
Fugitivos, 113 presumidos perigososDes évadés, 113 présumé dangereux
Você me corta o caminho, tá pegando fogoTu me coupe la route, c'est bouillant
Abrimos fogoOn ouvre le feu

OGBOGB
Infelizmente, tudo voltou a dar erradoMalheureusement c'est reparti en couille
Sem tempo para lamentarPas le temps de se lamenter
Vai ter que se virarVa falloir faire preuve de débrouille
Não podemos ser pegosFaut surtout pas se faire attraper
Vivemos cada um do nosso jeitoOn vit chacun de notre côté
Um único objetivo, uma cidadeUn seul but, une cité
Entrar em uma escadaPénétrer dans une cage d'escalier
Para observar seus gestos e açõesPour observer leurs gestes et faits
Agir como fugitivosAgir comme des évadés
Vigiados de perto pelos policiaisSurveillé de prés par les kondés
Dessa vez decidido, pontos fechadosCette fois décidé, les points fermés
Agindo de olhos fechadosAgissant les yeux fermés
Pra bater e algemar um garotoA matraquer puis menotter un gamin
Fazer ele passar a noite na delegacia até o dia seguinteLui faire la hala au commissariat jusqu'au lendemain
De qualquer forma, não podemos fazer nadaDe toute façon, on n'y peut rien
É preciso entender, é preciso aprenderIl faut comprendre, il faut apprendre
Que não existe escolha em comumQu'il n'existe pas de choix en commun
Para enfrentar seu próprio destinoPour faire face à son propre destin
Continuo meu caminho, passo lento e cautelosoJe continue ma route la démarche lente et méfiante
O medo de ser identificado pelos vizinhos me assombraLa peur d'être identifié par des voisins me hante
Meus amigos já estão me fazendo faltaMes potos me manquent déjà
E ninguém está pronto para me afirmarEt personne n'est prêt à m'affirmer
Que eles não voltaram para o Kapla jáQu'ils ne sont pas de retour au Kapla déjà
Com grandes palavras, grandes meiosAu grands mots, les grands moyens
Eu intervenho, 113 rua Camille GroultJ'intervient, 113 rue Camille Groult
Quando necessário, é lá que estarei presente no terrenoQuant il le faut c'est là où je serais présent sur le terrain

RohffRohff
Soldado em fuga que está cansado das celasSoldat en cavale qu'en a marre des cellules
Cansado das passeatas, a justiça, eu a fodoMarre des promenades la justice, je l'encule
Me sentir sequestrado, em mal eu me evadoMe sentir on prends en otage en mal je m'évade
Para meus parceiros, levando uma escapadaPour mes assoc' mènent un escapade
Eu faço o cercado voarJe fais sauter le grillage
Caminho em zigue-zague, carreira de tiroteioJe marche en zig zag carrière fusillade
À minha frente, a liberdade não é uma miragemDevant moi la liberté ce n'est pas un mirage
Finalmente vejo a paisagemJe revois enfin le paysage
Faz anos que sonho viver essas imagensCa fait temps d'année que je rêve de vivre ces images
Situação críticaSituation critique
A cena tão hardcore quanto essa músicaLa scène aussi hardcore que cette musique
Meu coração bate rápido demaisMon coeur bat trop vite
Meu corpo cansa, eu quebro a caraMon corps fatigue je casse ma pipe
Preciso fazer o vazioFaut que je fasse le vide
Que se dane, os remorsosNique sa mère, les remords
Não posso dormir porque o sonoFaut pas que je m'endorme parce que le sommeil
É o primo da morteC'est le cousin de la mort
Inimigo público como Jacques MesrineEnnemi publique comme Jacques Mesrine
Anti-fanático, eu me instruoAnti fanatique, je m'instruis
Para melhor foder o sistemaPour mieux fuck le système
Eu chego, chego ao QGJe reti, j'arrive au QG
Preciso sair daqui a todo custoFaut que je m'arrache d'ici à tous prix
Estou certo de que a essa horaJe suis sur qu'à cette heure-ci
Meu nome está sinalizado em RoissyMon nom est signalé de sonpri à Roissy
Contas a acertar, um promotor a derrubarDes comptes à régler, un procureur à schlasser
Uns caras a apagarDes mecs à effacer
Uma mãe a abraçar, antes de falecerUne mère embrasse, avant de trépasser

Refrão (x2)Refrain (x2)

APAP
Nós juramos que nos encontraríamosOn s'était juré qu'on se retrouverait
Na vida, na morte, decoração prisãoA la vie, à la mort décor prison
Quatro paredes, isso fede à morteQuatre murs ça pue la mort
Fugido, eu conseguiEvadé, j'ai réussi
Agora, estou foraMaintenant, je suis dehors
Caminho com um olho nas costasMarche avec un oeil dans le dos
Qualquer que seja meu destinoQuelque soit mon sort
Vejo que tudo mudouJe vois que tout à changer
As ruas não são mais as mesmasLes rues ne sont plus les mêmes
Corro pela cidadeJe cours à travers la ville
Banlieue sul, Vitry sur SeineBanlieue sud, Vitry sur Seine
Sirene da polícia, tá tão queimado quanto antesSirène police, c'est aussi cramé qu'avant
Me perguntoMe demande bien
Se meus caras também estão no tempoSi mes gars sont aussi dans les temps
Cronômetro quatro horasChrono quatre heures
Era R.D.V. no guetoC'était R.D.V. au ghetto
Nome de código 113 para salvar a peleNom de code 113 pour sauver sa peau
E lá vamos nós, A.P. diz o libertadoEt c'est reparti A.P. dit l'affranchi
Penso nas caras que quebramosJe repense aux gueules qu'on a cassé
E nessas paredes que ultrapassamosEt ces murs qu'on a franchit
Chega de visitas, de cantinas e de comidaFini les parloirs, les cantines et la gamelle
A cara feia dos carcereirosLa sale gueule des matons
Que às quatro da manhã te acordaQu'a quatre heures du mat te réveille
Então dedico essa músicaPuis je dédicace ce morceau
A todos os fugitivos da FrançaA tous les évadés de France
Pena de merdaPénitencier de merde
Que quis foder minha adolescência.Qu'a voulut baiser mon adolescence


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 113 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção