Tradução gerada automaticamente
Partir Loin
113
Partir Longe
Partir Loin
Ouais, e aí! Cadê a Joséphine!Ouais gros! elle est où Joséphine !
Vai, me deixa em paz!Allez laissez moi de toi!
Ah, é assim que é!Ah bon c'est comme ça!
Mat hanich!Mat hanich!
113 Taliani!113 Taliani!
Tá tranquilo!C'est bon!
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Na minha terra, tô sofrendoFi bladi rani mahggoure
Aite aitou, já tô de saco cheioAite aitou j'en ai marre
Não quero mais essa vocaçãoMatrabish vocation
Na minha casa, faz tempoFi dari ça fait longtemps
Esse povo esqueceu quem eu souHada nessetni qui je suis
Trabalho dia e noiteNkhdem aali a jour et nuit
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Evasão especial, Argélia ocidentalEvesion spéciale l'Algérie l'occidentale
Eu sou da KabylifornieMoi je suis de kabylifornie
A gente fumava 350 benjiOn fumait 350 benji
Às margens da cornicheSur les bords de la corniche
Habsini maalichHabsini maalich
Nada a perder, Rim-K, o doidoRien à perdre Rim-K le malade mentale
Mais conhecido que o hadj membaPlus connu que le hadj memba
Queria passar a henna pra minha amadaJ'voudrais passer le hénné à ma bien-aimmée
Antes que eu váAvant que je taille
Como Cheb Hasni, sou sentimentalComme Cheb Hasni j'suis sentimentale
Partir longe, nada a perderPartir loin, rien à perdre
É Boston ou a chebaC'est Boston ou la cheba
Me deixa em pazLaissez moi de toi
Como Robinson numa ilhaComme Robinson sur une île
Meu carneiro eu chamaria de Quarta-feiraMon mouton je l'apellerais Mercredi
Assim que o avião pousar, eu aplaudoDès que l'avion atterie j'applaudis
Como os chibanies, devolvo o cartão de residênciaComme les chibanies j'vous rends la carte de résidence
Um momento de evasão, ei mãe, levanta e dançaUn moment d'évasion ya yma lève toi et danse
É bom demaisCa fait plaisir
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Na minha terra, tô sofrendoFi bladi rani mahggoure
Aite aitou, já tô de saco cheioAite aitou j'en ai marre
Não quero mais essa oportunidadeMatratish l'occasion
Na minha casa, faz tempoFi dari ça fait longtemps
Esse povo esqueceu quem eu souHada nessetni qui je suis
Trabalho dia e noiteNkhdem aali a jour et nuit
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Evasão especial, Argélia ocidentalEvasion spéciale l'Algérie l'occidentale
Eu sou bledard, me viroJ'reste bledard, débrouillard
Te aviso, me leva longe da misériaJ't'annonce ammène moi loin de la misère
Meu companheiro mais fiel, rumo ao eldoradoMon plus fidèle compagnon en route pour l'eldorado
Tão cheio, o que dirão da mochila?Tellement plein c'est quoi dirou l'sac à dos
Partir longe sem os primosPartir loin sans les cousins
Sempre cheio, os carages são difíceisLe plein toujours les carages c'est dur
Me considero sortudo por estar vivoJ'me considère chanceux d'être en vie
Tomara que durePourvu que ça dur
Cresci só com ladrõesJ'ai grandi qu'avec des voleurs
Do alto, sempre os youyous ecoandoDu haut toujours les youyous qui résonnent
Na minha cabeça, em busca de honraDans ma tête, à la quête d'honneur
Ô minha terra, você tem o melhorYal bledi nti fik ek khir
Nedi elii hanousse zhar ya aachleiNedi elii hanousse zhar ya aachlei
Tem o que eu quero e ainda mais, baloul bahrAndou lktef wou tzidi loul baloul bahr
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Na minha terra, tô sofrendoFi bladi rani mahggoure
Aite aitou, já tô de saco cheioAite aitou j'en ai marre
Não quero mais essa oportunidadeMatratish l'occasion
Na minha casa, faz tempoFi dari sa fait longtemps
Esse povo esqueceu quem eu souHada nessetni qui je suis
Trabalho dia e noiteNkhdem aali a jour et nuit
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Evasão especial, Argélia ocidentalEvasion spéciale l'Algérie l'occidentale
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Na minha terra, tô sofrendoFi bledi rani mahggoure
Aite aitou, já tô de saco cheioAite aitou j'en ai marre
Não quero mais essa oportunidadeMatratish l'occasion
Arwah arwah, é a horaArwah arwah c'est le moment
Esse povo esqueceu quem eu souHada nessetni qui je suis
Trabalho dia e noiteNkhdem aali a jour et nuit
Ô barco, meu amorYal babour ya mon amour
Me tira dessa misériaKhalejni mel la misère
Na minha terra, tô sofrendoFi bledi rani mahggoure
Aite aitou, já tô de saco cheioAite aitou j'en ai marre
N'sacrifie wine direN'sacrifie wine dire
Nta rouhi ntala wilili chahNta rouhi ntala wilili chah
Argélia, Marrocos, TunísiaAlgérie, Maroc, Tunisie
Vem, eu te levo, vem, vemViens j't'emmène viens viens
Me deixa em paz!Laissez moi de toi!
Viva a JSKVive la JSK
Maghreb unitedMaghreb united
Partir longePartir loin
Pra fugir dos problemas que temos na cabeça, cara!Pour fuir les problèmes qu'on a dans la tête mec!
Farid Williams no teclado, Rachid, o toulousain no precus, Maghreb United!Farid Williams au clavier, Rachid le toulousain au precus, Maghreb United!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 113 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: