Tradução gerada automaticamente

Solitude (Exterior)
1476
Solidão (Exterior)
Solitude (Exterior)
Eu varri as ruas sem aviso prévioI swept through the streets without notice
Impaciente como o vento quando o ano começa a morrerImpatient as the wind when the year begins to die
Vagamos pelo Exterior por amor e conexãoWandered the Exterior for love and connection
Encontrei a indiferença de foraFound the indifference of Outside
E quando eu passei por multidõesAnd when I passed through crowds
O insight revelado com um golpe esmagadorThe insight revealed with a crushing blow
Que eu sou inferior, um vagabundoThat I am inferior, a vagabond
Para sempre isolar, uma ilha sozinhaForever isolate, an island, alone
Outono passou sem aviso prévioAutumn passed without notice
Sente a impaciência do vento enquanto o ano começa a morrerFeel the impatience of the wind as the year begins to die
Janelas velhas chocalhoOld windows rattle
Uma luz da rua se espalha ao longo dos seus olhos fechadosA light from the street splays along your closed eyes
E quando a noite te encontra dormindo em meus braçosAnd when the Night finds you asleep in my arms
O insight sempre foi revelado embora relutantemente conhecidoThe insight was always revealed though reluctantly known
Que eu sou inferior, um vagabundoThat I am inferior, a vagabond
Para sempre isolar, uma ilha sozinhaForever isolate, an island, alone
Eu me tornei como a estrelaI’ve become as the Star
Cercado pela vida quando visto de longeSurrounded by Life when viewed from afar
Mas, na realidade, anos-luz mortosBut, in reality, light years dead
E igualmente distante dos meus colegasAnd equally distant from my peers instead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1476 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: