Tradução gerada automaticamente
200 dB
2L (FR)
200 dB
200 dB
BoumiBoumi
Você sabe que eu não gosto de fazer issoYou know I don't like to do this
Não sou como eles queremJ'suis pas comme ils voudraient
Mas o que eu faço, se sou a única que se amaMais j'fais quoi, si j'suis la seule à m'aimer
Eu luto, eles não fazem nadaJ'me bats, ils font zéro moves
200DB, mesmo quando tudo tá no vermelho, é, é200DB, même quand tout est dans l'rouge, yeah, yeah
Eu venho da floresta, do concreto, suas vibes me fazem ranger os dentes, eu tenho um talento bem mais que chatoJ'viens d'la foret, du béton, tes ambiances me font grincer les dents, j'ai un talent bien plus qu'embêtant
Não conheço as paradas de ouro, estamos todos, então a gente se queima e se afoga até perder os dentesJ'connais pas les trucs en laiton, on est tous, donc on s'crame et on s'noie jusqu'à perdre les dents
Então a gente se vigia na tela, acha que tá mandando bemDonc on s'guette dans l'écran, on croit qu'on fait les grands
Faz muito pose, mas ele rima, é um peixe morto, não vim pra preencher os brancosFait trop crari, mais il rappe, c'est une tanche, j'viens pas combler les blancs
Eles fazem de conta que são os guardiões dos nazistas, só entendo o policial que se penduraIls jouent les gardiens des nazis, je n'comprends que le condé qui s'pend
Saúdo Paris, mas o preço não quer os nossosJ'salue Paris, mais l'prix veut pas des nôtres
Fico no Leste, não quero saber dos grandesJ'reste dans l'Est, j'veux pas cala les gros bonnets
Eles têm grana, mas não têm alma, grande problema, esses filhos da puta, eles roubam meu arIls ont des billets, mais pas d'ame, gros problème, ces batards, ils volent mon air
Não tenho razão pra ser solar, eu deixei todos mortos, esgotadosJ'ai pas d'raison d'etre solaire, j'les ai tout dead soldout
Você superestima, a gente fica honesto, eu nunca serei um bom soldadoTu surestimes, on reste honnete, j'serais jamais un bon soldat
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat
Não sou como eles queremJ'suis pas comme ils voudraient
Mas o que eu faço, se sou a única que se amaMais j'fais quoi, si j'suis la seule à m'aimer
Eu luto, eles não fazem nadaJ'me bats, ils font zéro moves
200DB, mesmo quando tudo tá no vermelho, é, é200DB, même quand tout est dans l'rouge, yeah, yeah
Não é fácil ser honesto e fazer a cabeça balançarPas facile d'être honnete et d'faire bouger la tête
Eu guardo meus poemas pra quando eu tô na festaJ'garde mes poèmes pour quand je fais la fête
Gosto de falar dos problemas, não vou abandonar nossos irmãosJ'aime parler des blêmes, j'vais pas lacher nos frères
Na mesa, são migalhas, já sofremos o suficienteSur la table, c'est des miettes, on a assez souffert
Com frequência, mantenho a atitude desconcertante, sei que você não estava a parAssez souvent, j'garde l'attitude déroutante, j'sais qu't'étais pas au courant
Que a gente rimava assim com uma mina entre as pernasQu'on rappait comme aç avec une schneck entre les jambes
Não soltei a letra, faço textos em forma de lendaJ'ai pas lacher l'morceau j'fais des textes en légende
Não lambe os grandes se você é pequeno, vai ajudar os pequenos se você é grandeLèche pas les grands si t'es p'tit, va aider les p'tits si t'es grand
Foda-se o mérito, eu tenho sorte, venho pra acordar a telinhaFuck le mérite, j'ai d'la chance, j'viens réveiller le p'tit écran
Os fascistas têm que se quebrar, éFaut qu'les fachos s'en cassent les dents, yeah
Eu chego, tô aqui só pra chocar, vamos chorar enquanto pulamosJ'débarque, j'suis là que pour choquer, on va pleurer pendant qu'on va sauter
Muito a dizer, nada a provar, o objetivo é foder o mundo deles em uma mordidaBeaucoup à dire, rien à prouver, le but c'est baiser leur monde en une bouchée
Não sou como eles queremJ'suis pas comme ils voudraient
Mas o que eu faço, se sou a única que se amaMais j'fais quoi, si j'suis la seule à m'aimer
Eu luto, eles não fazem nadaJ'me bats, ils font zéro moves
200DB, mesmo quando tudo tá no vermelho, é, é200DB, même quand tout est dans l'rouge, yeah, yeah
Não sou como eles queremJ'suis pas comme ils voudraient
Mas o que eu faço, se sou a única que se amaMais j'fais quoi, si j'suis la seule à m'aimer
Eu luto, eles não fazem nadaJ'me bats, ils font zéro moves
200DB, mesmo quando tudo tá no vermelho, é, é200DB, même quand tout est dans l'rouge, yeah, yeah
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat
Eu nunca serei um bom soldado, eu nunca serei um bom soldadoJ'serais jamais un bon soldat, j'serais jamais un bon soldat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2L (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: