Tradução gerada automaticamente

Homebrew
311
Cerveja Artesanal
Homebrew
Agora eu sei, os tolos têm o que merecem quando ficam de papoNow I know, fools get their own when they chit chat
Ainda não ouvi, mas pode apostar que não tô nessaHaven't heard yet but you can bet I'm not with that
Com essa conversa e a caminhada digitalWith that talk with the digi walk
Eu sigo um pássaro, você ouviu a palavra absurda sobre o fatoI stalk a bird you heard absurd word to the fact
Sou um gato, dando um gole na garrafaI'm a cat nippin sippin on the flask
Falando besteira, mas só se você estiverPassin it talking shit but only if your ass
Na minha frente, porque você pode correr de mim, masIn front of me cause you could run from me but
No final, a vingança manda o réu pro buracoIn the end revenge send ends to the defendant
Não posso me deixar levar pela espiral, porque toda energiaI can't get get caught in the spiral cause every bit of energy
Vai pra minha sobrevivência, sai do meu caminhoIt goes to my survival out my way
Sou um cara que tenta achar uma fraquezaI'm a flicka flacka blotter ya try to find a weakness
Mas a parada só fica mais difícilBut the shit keeps gettin harder
Quatro de julho com Lucy no céuFourth of july with lucy in sky
Lembro das árvores de pinho e do casaco de muitas coresI remember pine trees and the coat of many colors
Eu tinha dezenoveI was nineteen
Faria qualquer coisaI'd do anything
Coisas assim agora me assustam, mas eu gostaria de fazer de novoShit like that now scares me but I'd like to do it again
Foi o dia da independênciaIt was independence day
Eu vi o outro lado e digoI've seen the other side and I say
Eu estive insanoI've been insane
E nunca serei o mesmoAnd I won't ever be the same
Porque a gente flui, deve ser voadorCuz we flow we must be fly
Primeiro a fluir, nickel meu irmão, tão sábioFirst to flow nickel my brother, so wise
E então eu me levantoAnd then I rise
Aqui está um garoto doido, se achando porque ele é tão espertoHere's an ill kid pimpin' cuz he is so slick
Passos da escuridão, seu corpo elétricoStep's from darkness his body electric
Um drone zumbindo no ar, um tom estalandoA drone buzzes the air a cracklin' tone
Então estrondando como trovão em uma selva cósmicaThen boomin' like thunder in a cosmic jungle
Desafiando a morte; como Knievel, ele balançaDeathe defyin; like knievel he weeble
Palavras que vão oscilar, estranhas e malignasWords that will wobble awkward and evil
Porque ele flui e agita as multidões mais durasCuz he flow and rock the hardest of the crowds
Um espetáculo, pow, como você gosta de mim agoraA marvel pow how you like me now
Eu voltei, o beijo da morte, o último DamienI've returned the kiss of death the last damien
Do abismo, fresco, eterno, alienígenaFrom the abyss fresh eternal alien
Agora faminto, sem caminho, eu vou causar estragosNow famished from pathless way I ma, do damage
Nos mc's ruins, eu sei que você não aguenta issoTo the wack mc's I know you can't stand this
Agora é a hora, desça, eu sou o aniquiladorRight about now get down I'm the annihilator
Agitando com o ritmo do meu detonador de rimasRockin with the rhythm of my rhyme detonator



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 311 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: