Tradução gerada automaticamente

Space And Time
311
Espaço e Tempo
Space And Time
Envolvi minha cabeça em algo que você disse que eu não sabiaWrapped my head around something you said I didn't know
Fazendo minha mente transbordarMaking my mind overflow
Algo que simplesmente não consigo deixar para trásSomething I just can't let go of
Continuo pensando em como superarKeep thinking about to break through
Me envolvi demais discutindo o que fazerGot in too deep fighting about what to do
Precisava de uma boa conversaNeeded a good talking to
Algo que simplesmente não consigo deixar para trásSomething I just can't let go of
Acho que está prestes a superarI think it's about to break through
Do-do-do-doDo-do-do-do
Você ainda se lembraDo you still remember
Do que está tentando desmembrar?What you're trying to dismember?
Uma construção para destruirA construct to destruct
Mas tudo que eu precisoBut all I need
É um pouco de espaço e tempo para minha menteIs a little space and time for my mind
Sim, tudo que eu precisoYeah, all I need
É um pouco de espaço e tempoIs a little space and time
Para voltar ao que vim serTo get right back to who I came to
Be-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-eBe-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-e
Vou levar meu tempoI'll be taking my time
Para voltar ao que vim serTo get right back to who I came to
Be-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-eBe-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-e
Só preciso de espaçoI just need to get space
Então vou levar meu tempoSo I'll be taking my time
Todos nós precisamos de espaço e tempo, vamos láWe all need space and time come on now
Você sabe do que estou falandoYou know what I'm talking about
Quanto menos estresse em excessoThe less we stress in excess
Melhor, e não há necessidade deThe best and no need to
Gritar quando estamos cansados ou vemos becos sem saídaShout when we're fed up or see dead ends
Quando na verdade não há motivo ou problemasWhen there's really no reason or no problems
Vamos lá, falar sério e quando nossos olhosCome on, real talk and when our eyes
Se encontram, é chamado de sintoniaLock it's called vibing
Temos esse espaço e tempo, queridaWe got that space and time baby
Você sabe do que estou descrevendoYou know what I'm describing
Há um espaço que estou procurandoThere's a space I'm looking for
Eu trabalho o tempo todo, 24/7I grind all the time 7/24
Depende de você, ou você fará ou nãoIt's up to you, either you will or you won't
Acho que você está mais condenado se não fizerI think you're more damned if you don't
Descobri isso há muito tempo, realmenteI figured that out long ago, truly
Mas estou em uma estrada de mão única para fora da cidadeBut I'm on a one way highway out of town
Preciso sair ou posso ter um colapso, então desfaçaI got to get away or I might have a breakdown, so break it down
Adeus a esse tipo de preocupação e dúvidaSo long to this kind of worry and the doubt
Abro a janela e dou a mim mesmo uma saída, uma saídaI roll the window down and give myself a way out, way out
Mas tudo que eu precisoBut all I need
É um pouco de espaço e tempo para minha menteIs a little space and time for my mind
Sim, tudo que eu precisoYeah, all I need
É um pouco de espaço e tempoIs a little space and time
Para voltar ao que vim serTo get right back to who I came to
Be-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-eBe-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-e
Vou levar meu tempoI'll be taking my time
Para voltar ao que vim serTo get right back to who I came to
Be-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-eBe-e-e, be-e-e, be-e-e, be-e-e
Só preciso de espaçoI just need to get space
Então vou levar meu tempoSo I'll be taking my time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 311 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: