Tradução gerada automaticamente
Breathing Room
8stops7
Respirar quarto
Breathing Room
Itâ? s desaparecendo muito mais rápido agora
Itâ? s fading much faster now
Soula? s na necessidade de uma reviravolta pouco
Soulâ? s in need of a little turnaround
Eu preciso de um recesso
I need a recess
Eu preciso de um interlúdio
I need an interlude
A partir deste espera
From this waiting
Este espaço para respirar
This breathing room
Então, em foco, em sintonia
So in focus so in tune
Mas também enganado para ser dispensado
But too misled to be excused
Para esconder atrás de uma defesa fraca
To hide behind a weak defense
Deste gosto amargo
Of this bitter taste
Que deixei em sua mente branda rapidamente se transformando em despeito
That I left upon your lenient mind quickly turning into spite
Estou paralisada de vergonha
I am paralyzed in shame
Para produzir o jeito que eu era hoje
To yield the way I was today
Mas neste thereâ luz minguante? s
But in this waning light thereâ? s
Sem mistérios,
No mysteries,
Não há enigmas,
No enigmas,
Não há teias de enredar
No entangling webs
Envolvido em torno esse tempo ocioso
Wrapped around this idle time
Ele vem como uma enchente,
It comes in like a flood,
Sem debates,
No debates,
Não há suspeitas vãs
No vain suspicions
Itâ? s quando o dia se aposenta
Itâ? s when the day retires
O que resta
What remains
Whatâ? está sendo negado
Whatâ? s being denied
Assim, em concentrar de modo em sintonizado mas também deslocada para ser removido
So in focus so in tuned but too misplaced to be removed
Minhas ambições não deixa muito espaço para pensar sobre essas coisas
My ambitions never leave much room to think about these things
De todos aptidão minha desperdiçado
Of all my wasted aptitude
Em minhas atividades sem rumo, cegos
In my aimless, blind pursuits
Minhas intenções nunca deixam muito espaço para mim
My intentions never leave much room for me
Muito menos para você
Much less for you
Mas neste thereâ luz minguante? s
But in this waning light thereâ? s
Sem mistérios,
No mysteries,
Não há enigmas,
No enigmas,
Não há teias de enredar
No entangling webs
Envolvido em torno esse tempo ocioso
Wrapped around this idle time
Ele vem como uma enchente,
It comes in like a flood,
Sem debates,
No debates,
Não há suspeitas vãs
No vain suspicions
Itâ? s quando o dia se aposenta
Itâ? s when the day retires
O que resta
What remains
Whatâ? está sendo negado?
Whatâ? s being denied?
Meu anjo traz-me uma cachoeira
My angel brings to me a waterfall
Pois esta noite eu sou consumido
For tonight I am consumed
Ela olha para o oriente rezando o sol vai acalmar seu coração inquieto confuso
She faces east praying the sun will calm her restless heart confused
Estou ciente de
I am aware
Mas não mostram preocupação
But show no concern
Ela só se alimenta esse desarranjo
It only feeds this disarray
Estou ciente de
I am aware
Eu tenho medo
I am afraid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8stops7 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: