
Sycamore Leaves
a-ha
Memórias e segredos persistentes em “Sycamore Leaves”
Em “Sycamore Leaves”, do a-ha, a imagem das folhas de sicômoro funciona como uma metáfora para memórias, segredos ou verdades incômodas que permanecem presentes, mesmo quando tentamos esquecê-las. O trecho “Out there by the roadside, something's buried / Under sycamore leaves” (“Lá fora, à beira da estrada, algo está enterrado / Sob folhas de sicômoro”) sugere que há algo do passado — como um erro, arrependimento ou segredo — que foi deixado para trás, mas continua influenciando o presente do narrador. Isso gera uma sensação constante de desconforto, reforçada pelo verso “Can't stop thinking 'bout it / It fills me with unease” (“Não consigo parar de pensar nisso / Isso me deixa inquieto”).
A música tem um tom introspectivo e sombrio, evidenciado pela repetição de frases como “And I could never make it / And I could never see / And I could never break out / And shake its grip on me” (“E eu nunca consegui / E eu nunca consegui ver / E eu nunca consegui escapar / E me livrar disso”). Esses versos mostram uma luta interna contra algo difícil de superar. O cenário descrito em “Wet grounds, late september / The foliage of the trees” (“Chão molhado, final de setembro / A folhagem das árvores”) reforça a atmosfera melancólica, típica do outono, época associada ao fim de ciclos e à reflexão. Assim, “Sycamore Leaves” usa elementos naturais para explorar a dificuldade de lidar com o passado e a persistência de sentimentos não resolvidos.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de a-ha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: