Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 43

April 19th (4月19日) (Japanese Version)

Apink

Letra

19 de Abril (Versão Japonesa)

April 19th (4月19日) (Japanese Version)

Quando nos reunimos no palco
ステージに 一緒に立ったとき
SUTĒJI ni issho ni tatta toki

Você estava envergonhado
あなたは 恥ずかしそうだった
Anata wa hazukashisō datta

Eu conheci pela primeira vez o dia de primavera
初めて 出会ったあの春の日を
Hajimete deatta ano haru no hi o

Não consigo esquecer disso
忘れられない
Wasurerarenai

Ei, você me fez rir (sim, você é)
ねえ笑わせてくれたね (そうよ あなたは)
Nē warawasete kureta ne (Sō yo anata wa)

Você sempre estará lá? (eu quero te proteger)
いつもそこにいてくれる? (守りたい)
Itsumo soko ni ite kureru? (Mamoritai)

Meu amor, nós vamos começar a andar de novo
My love 私たち また歩きだすの
My love watashitachi mata arukidasu no

Estou brilhando mais, te abraço, meu amor
もっと輝くわ 愛を抱きしめ
Motto kagayaku wa ai o dakishime

Mesmo que seja difícil agora, tudo bem
いまがたとえ辛くても 大丈夫
Ima ga tatoe tsurakutemo daijōbu

Porque eu tenho uma sensação calorosa ao meu lado
そばに温かな その気持ちが あるから
Soba ni atataka na sono kimochi ga aru kara

Eu posso ouvir minha pressão de volta
聞こえる 背中押す声
Kikoeru senaka osu koe

Eu cortei firmemente o meu coração
心に しっかり刻むわ
Kokoro ni shikkari kizamu wa

Eu só posso dar essa música, mas oh
この歌 しかあげられないけれど Oh
Kono uta shika agerarenai keredo Oh

E obrigada
そして ありがとう
Soshite arigatō

Os dias dolorosos acabaram (sim, com você)
苦しい日々 越えてきた (そうよ あなたと)
Kurushii hibi koete kita (Sō yo anata to)

Eu te protegerei seguramente de agora em diante (eu quero me apoiar em você)
これからはきっと守るわ (支えたい)
Kore kara wa kitto mamoru wa (Sasaetai)

Meu amor, sonhe que nós nos juntamos
My love 私たち 共に描く夢
My love watashitachi tomo ni egaku yume

Vamos nos aproximar
もっと寄り添って 叶えてゆこう
Motto yorisotte kanaete yukō

Eu farei o meu melhor porque você estará lá
あなたがいてくれるから 頑張れる
Anata ga ite kureru kara ganbareru

Eu posso ser forte por aquele sorriso
強くなれるのよ その笑顔の ためなら
Tsuyoku nareru no yo sono egao no tame nara

Eu vou correr
駆けるように過ぎてゆく
Kakeru yō ni sugite yuku

Para sempre, à tempo
時間のなかで ずっと
Jikan no naka de zutto

Palavras que eu não poderia dizer
言えなかった言葉 いま伝えるよ
Ienakatta kotoba ima tsutaeru yo

Muito obrigada
ほんとに ありがとう
Honto ni arigatō

Sim, eu te amo
そう あなたを 愛してると
Sō anata o aishiteru to

Meu amor, nós vamos começar a andar de novo
My love 私たち また歩きだすの
My love watashitachi mata arukidasu no

Estou brilhando mais, te abraço, meu amor
もっと輝くわ 愛を抱きしめ
Motto kagayaku wa ai o dakishime

Mesmo que seja difícil agora, tudo bem
いまがたとえ辛くても 大丈夫
Ima ga tatoe tsurakutemo daijōbu

Porque eu tenho uma sensação calorosa ao meu lado
そばに温かな その気持ちが あるから
Soba ni atataka na sono kimochi ga aru kara

Meu amor, encarando um ao outro, juntos para sempre
My love 見つめ合い どこまでも一緒に
My love mitsumeai doko made mo issho ni

Não importa o que aconteça
ぜったい離さない 何が起きても
Zettai hanasanai nani ga okite mo

Ao seu lado, só porque é você
ただ隣に あなたがいるだけで
Tada tonari ni anata ga iru dake de

Obrigada por estar cheio de amor profundo
深い愛で 満たされるの ありがとう
Fukai ai de mitasareru no arigatō

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: CHORONG / 김진환. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por João e traduzida por Twenty. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apink e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção