Transliteração gerada automaticamente

Mr. Chu (On Stage) (Japanese Version)
Apink
Mr. Chu (On Stage) (Japanese Version)
(Chu, chu, chu)(Chu, chu, chu)
(Chu, chu, chu)(Chu, chu, chu)
さっき会えたばかりでもsakki aeta bakari demo
帰り道ひとり会いたくてkaerimichi hitori aitakute
ペアカップルリング カップルリングお揃いでpea kappuru ringu kappuru ringu osoroi de
手を繋ぎ歩きたいなte wo tsunagi arukitai na
夢じゃないの? 本当なの?yume ja nai no? hontou na no
鏡見てほっぺつねってもkagami mite hoppe tsunette mo
Like a dreaming, dreamingLike a dreaming, dreaming
覚めないのsamenai no
私恋してるんだwatashi koi shiteru nda
Mr. Chu, 唇, chuMr. Chu, kuchibiru, chu
きらめき, chukirameki, chu
バラ色の世界がbara iro no sekai ga
ふわふわ回る 初めてだよfuwafuwa mawaru hajimete da yo
I'm falling, falling for your loveI'm falling, falling for your love
Hey, you, 君にも, chuHey, you, kimi ni mo, chu
Everyday with youEveryday with you
私は目を閉じるwatashi wa me wo tojiruu
チョコよりスイートなkissをしてchoko yori sweet na kiss wo shite
Oh, ダーリン, 君の名前 Mr. ChuOh, daarin, kimi no namae Mr. Chu
思い出すと君のことomoidasu to kimi no koto
照れ笑いしちゃってどうしようterewarai shichatte doushiyou
It's so lovely, lovely 愛しさがIt's so lovely, lovely itoshisa ga
心に増えてくよkokoro ni fuete ku yo
Mr. Chu, 初恋, chuMr. Chu, hatsukoi, chu
ときめき, chutokimeki, chu
七色の毎日nana iro no mainichi
ドキ-ドキしてる 初めてだよdoki-doki shiteru hajimete da yo
I'm falling, falling for your loveI'm falling, falling for your love
Hey, you, 君にも, chuHey, you, kimi ni mo, chu
Everyday with youEveryday with you
私は目を閉じるwatashi wa me wo tojiruu
キャンディよりキュートな kiss をしてkyandi yori kyuto na kiss wo shite
Oh, ダーリン, 私だけにOh, daarin, watashi dake ni
見つめて欲しいのmitsumete hoshii no
永遠より長くeien yori nagaku
約束の kiss プリーズyakusoku no kiss purīzu
心変わり演じkokoro kawari enji
傷つけないでね, babykizutsukenai de ne, baby
Mr. Chu, 唇, chuMr. Chu, kuchibiru, chu
きらめき, chukirameki, chu
バラ色の世界がbara iro no sekai ga
ふわふわ回る 初めてだよfuwafuwa mawaru hajimete da yo
I'm falling, falling for your loveI'm falling, falling for your love
Hey, you, 君にも, chuHey, you, kimi ni mo, chu
Everyday with youEveryday with you
私は目を閉じるwatashi wa me wo tojiruu
チョコよりスイートな kiss をしてchoko yori sweet na kiss wo shite
Oh, ダーリン, 君の名前 Mr. ChuOh, daarin, kimi no namae Mr. Chu
Sr. Beijo (No Palco) (Versão Japonesa)
Embora eu tenha acabado de te ver
Eu queria te ver a caminho de casa
Com um conjunto de par
De anéis
Eu quero andar de mãos dadas com você
Isso não é um sonho, certo? De verdade?
Eu belisco minhas bochechas na frente do espelho
Como se eu estivesse sonhando, sonhando
Eu não estou acordando
Eu estou me apaixonando
Sr. Beijo, nos lábios, beijo! Espumante, beijo!
Pela primeira vez, este mundo colorido de rosa está girando levemente
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais doce que chocolate
Oh, querido, seu nome é Sr. Beijo
Eu posso lembrar
Do seu sorriso envergonhado, o que eu faço?
É tão adorável, adorável
Esse sentimento de amor
Continua crescendo no meu coração
Sr. Beijo, meu primeiro amor, beijo! Tremulante, beijo!
Todo dia é colorido, meu coração está batendo pela primeira vez
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais fofo que bala
Oh, querido, sou só eu
Eu quero que você olhe para mim por mais tempo do que para sempre
Me prometa um beijo, por favor, não mude de ideia
Não machuque meus sentimentos, querido
Sr. Beijo, nos lábios, beijo! Espumante, beijo!
Pela primeira vez, este mundo colorido de rosa está girando levemente
Eu estou me apaixonando pelo seu amor
Ei você!
Com você, todos os dias com você
Eu fecho meus olhos
Me dê um beijo mais doce que chocolate
Oh, querido, seu nome é Sr. Beijo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: