Pular para o conteúdo

Aprenda a diferença entre “of” e “off” no inglês com exemplos

Descubra quando usar of e off, e avance nos estudos no idioma!

Inglês · Por Felipe Oliveira

24 de julho de 2023, às 12:00

Algumas dúvidas são bastante comuns quando aprendemos inglês. As preposições in, on e at, por exemplo, costumam confundir bastante as pessoas. Da mesma forma, a diferença entre “of” e “off” causa bastante dúvida entre aprendizes de inglês.

Para não te deixar perdido, vamos explicar tudo sobre suas diferenças. Let’s go!

Of

A preposição “of” é usada em várias situações, mas geralmente estabelece uma relação entre partes, coisas, lugares e pessoas. Na maioria desses casos, indica alguma posse ou pertencimento.

Friday is the best day of the week.Sexta-feira é o melhor dia da semana.

No exemplo acima, a semana é o todo do qual a sexta-feira faz parte. E a relação entre essas duas coisas é feita através do uso do “of”.

Também podemos usar “of” para falar sobre o material ou a matéria-prima de objetos.

The table looks like it’s made of wood, but it’s actually made of plastic.A mesa parece feita de madeira, mas na verdade é feita de plástico.

“Of” também pode indicar o conteúdo de algo.

Pour me a cup of coffee.Sirva-me uma xícara de café.

Podemos também usar “of” antes de números em inglês.

She started singing at the age of five.Ela começou a cantar aos cinco anos de idade.

Uma boa forma de saber a diferença entre “of” e “off” é através da forma como essas duas palavras são pronunciadas.

A pronúncia de “of” geralmente é mais suave, e sua representação fonética (/əv/) nos mostra que na verdade a letra “f” tem som de “v”.

Off

a pronúncia de “off” é mais forte, e o “f” tem som de “f” mesmo, como podemos ver na sua representação fonética (/ɑːf/).

Além disso, o uso de “off” é bem diferente do de “of”.

“Off”geralmente tem função de advérbio nas frases. Por esse mesmo motivo, é bastante utilizada para formar phrasal verbs. Nesses casos, “off”vai ser antônimo de“on”.

Turn the TV on. Turn the TV off.Ligue a TV. Desligue a TV.
Get on the bus. Get off the bus.Entre no ônibus. Saia do ônibus.

“Off” pode ser também um adjetivo, usado para dizer que algo está desajustado, deslocado, ou estranho.

He went to work, but everybody noticed that he was a little off.Ele foi trabalhar, mas todo mundo percebeu que ele estava um pouco estranho.
The band rehearsed, but they were still off anyway.A banda ensaiou, mas mesmo assim eles estavam desajustados.

Aprenda mais phrasal verbs em inglês com o Letras Academy

Além da diferença entre “of” e “off”, vimos também alguns phrasal verbs com “off”. Que tal continuar seus estudos de phrasal verbs e aprender os principais phrasal verbs com “get”?  Não perca tempo e decole nos estudos! 🚀

Phrasal verbs com get

Pratique seu inglês com música

Inscreva-se para receber conteúdos para treinar o idioma com letras e traduções.

Leia Também

Ver mais posts