1. A qualidade de ser propício ao sucesso ou a circunstâncias favoráveis.
The auspiciousness of the weather on their wedding day brought joy to the couple.
A auspiciosidade do tempo no dia do casamento deles trouxe alegria ao casal.
The team believed that the new coach would bring auspiciousness to their upcoming matches.
A equipe acreditava que o novo treinador traria auspiciosidade para suas próximas partidas.
The business owner saw the opening of a new market as a sign of auspiciousness for their company.
O proprietário do negócio viu a abertura de um novo mercado como um sinal de auspiciosidade para sua empresa.
The student interpreted the appearance of a shooting star as a symbol of auspiciousness for their upcoming exams.
O estudante interpretou a aparição de uma estrela cadente como um símbolo de auspiciosidade para suas próximas provas.
The elders in the village believed that the blooming of the cherry blossoms signaled auspiciousness for the harvest season.
Os mais velhos na aldeia acreditavam que o florescer das cerejeiras sinalizava auspiciosidade para a temporada de colheita.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Slipping Through My Fingers - ABBA
Present continuous: entenda esse tempo verbal e saiba como usá-lo
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!