1. Gíria para manteiga, frequentemente usada em contextos casuais ou coloquiais.
I love spreading butta on my toast in the morning.
Eu adoro passar manteiga no meu pão tostado pela manhã.
Can you pass me the butta for the popcorn?
Você pode me passar a manteiga para a pipoca?
This recipe calls for a generous amount of butta.
Esta receita pede uma quantidade generosa de manteiga.
He likes to melt some butta over his vegetables.
Ele gosta de derreter um pouco de manteiga sobre os vegetais.
Don't forget to add butta to the cake batter.
Não se esqueça de adicionar manteiga à massa do bolo.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário