1. Um ruído alto e confuso, especialmente de pessoas gritando veementemente.
1. Fazer uma demanda ou protesto em voz alta.
The clamour of the crowd filled the stadium during the concert.
O clamor da multidão encheu o estádio durante o show.
There was a clamour for justice after the controversial decision.
Houve um clamor por justiça após a decisão controversa.
The clamour from the protesters could be heard blocks away.
O clamor dos manifestantes podia ser ouvido a várias quadras de distância.
The crowd began to clamour for justice after the verdict was announced.
A multidão começou a clamar por justiça após o veredicto ser anunciado.
Students clamour for better facilities at their university.
Os estudantes clamam por melhores instalações em sua universidade.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender

Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Heather - Conan Gray
Como demonstrar o que você queria que acontecesse
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês
Where Have You Been - Rihanna
Present Perfect: entenda a estrutura desse tempo verbal e seus usos
Wood - Taylor Swift
Domine expressões em inglês sobre sorte, azar e superstições
The Fate of Ophelia - Taylor Swift
Da literatura para o seu dia a dia: aprenda como falar sobre sua família
Work (feat. Drake) - Rihanna
Entenda como o patoá jamaicano expressa identidade cultural