1. Um ruído alto e confuso, especialmente de pessoas gritando veementemente.
1. Fazer uma demanda ou protesto em voz alta.
The clamour of the crowd filled the stadium during the concert.
O clamor da multidão encheu o estádio durante o show.
There was a clamour for justice after the controversial decision.
Houve um clamor por justiça após a decisão controversa.
The clamour from the protesters could be heard blocks away.
O clamor dos manifestantes podia ser ouvido a várias quadras de distância.
The crowd began to clamour for justice after the verdict was announced.
A multidão começou a clamar por justiça após o veredicto ser anunciado.
Students clamour for better facilities at their university.
Os estudantes clamam por melhores instalações em sua universidade.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Slipping Through My Fingers - ABBA
Present continuous: entenda esse tempo verbal e saiba como usá-lo
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!