1. Gíria para louco, usada para descrever algo ou alguém como selvagem ou insano.
That party last night was totally cray.
A festa na noite passada foi totalmente louca.
His ideas are a bit cray, but they might work.
As ideias dele são um pouco loucas, mas podem funcionar.
She has a cray sense of humor that I love.
Ela tem um senso de humor louco que eu adoro.
The movie was so cray that I couldn't stop laughing.
O filme foi tão louco que eu não consegui parar de rir.
His behavior at the concert was just cray.
O comportamento dele no show foi simplesmente louco.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora